J'effectue des missions de secrétariat éditorial dans le domaine de l'édition universitaire (plusieurs supports numériques ou finalité papier) : relecture, mise en page, mise en ligne.
Administratif | Blois2020 - maintenant- Mise en ligne de transcriptions (fichiers XML)
- Participation à la correction des transcriptions
- Co-rédaction d'un plan de gestion des données de la recherche pour le projet «La Fabrique de la Révolution» (LAFABREV)
- Gestion des fichiers CSS, DTD et XSLT
- Formation de transcripteurs
- Interface entre chercheurs et développeurs
- Élaboration de livres numériques (format Epub) à partir de fichiers Word ou XML
UNIVERSITE PARIS DIDEROT - PARIS 7
- Ingénieur d'études Humanités numériques
Administratif | Paris2015 - 2019 1. Humanités numériques
- Programme de recherche « La Fabrique de la Révolution »
(Gestion des fichiers d’encodage des manuscrits de Jules Michelet | Correction et mise en ligne des transcriptions | Formation des transcripteurs | Participation aux séminaires de présentation auprès des partenaires du projet | Interface entre les chercheurs et le développeur du site internet
- Programme de recherche «Humanités romantiques» (Gestion du répertoire des études dix-neuviémistes sur wiki et site internet Drupal)
- Plateforme collaborative d’édition critique (Co-gestion de la plateforme | préparation des textes en XML | Réalisation de livres numériques)
- Bibliothèque numérique (Mise en ligne de documents numérisés et nativement numériques) et site internet (Mise en ligne d’actualités scientifiques)
2. Édition
Élaboration graphique des affiches et programmes de journées d’études et colloques | Relecture, correction, harmonisation typographique et mise en page d’articles de recherche et d’éditions critiques
3. Gestion administrative & financière
Suivi budgétaire du centre de ressources Jacques-Seebacher (ARS) et des programmes de recherche HumaRom (Idex) et Lafabrev (DIM) | Gestion des commandes et des missions en lien avec la gestionnaire financière de l’UFR
4. Management de projets
Recherche de nouveaux financements | Participation aux copilotages | Encadrement de stagiaires | Formation des participants
2015 - 2015Stage de 3 mois
– Découverte de la chaîne éditoriale et fabrication d’un ouvrage du manuscrit à l’imprimé
– Correction orthotypographique et échanges de mails avec les auteurs ; stylage en XML pour préparer la création du livre au format numérique (epub et consultation sur OpenEdition Books) ; mise en page sous le logiciel de publication assistée par ordinateur (InDesign)
Institut des textes et manuscrits modernes, UMR 8132, CNRS-ENS, Paris
- Assistante responsable de projet numérique
2015 - 2015Stage de 3 mois
– Création de fonctionnalités et gestion de projets de la plate-forme « e-Man » en ligne (bibliothèque virtuelle de manuscrits francophones africains et hispaniques)
– Rédaction d’un guide de saisie de notices dans la plate-forme « e-Man »
– Rédaction d’un manuel d’encodage en XML-TEI en vue de la création d’une barre d’outils pour encoder les transcriptions des manuscrits des projets de la plate-forme e-Man
– Rédaction de recommandations en vue d’une prestation informatique
– Rédaction d’articles sur l’actualité du projet dans l’ENT dédié à e-Man, diffusion de l’actualité auprès des membres du projet par mail ;
– Rédaction d’un article pour le carnet de recherches d’e-Man sur Hypotheses.org : http://eman.hypotheses.org/.
Bibliothèque municipale de Châteaubourg (Ille-et-Vilaine)
- Assistante bibliothécaire
2014 - 2014Stage de 2 semaines
Centre de recherche bretonne et celtique, (CRBC, UMS 3554)
- Documentaliste en centre de recherche
2014 - 2014Stage de 2 semaines
– Accueil du public de la bibliothèque Yves-Le Gallo du CRBC (chercheurs et étudiants), prêt, catalogage
– Participation à la mise en ligne d’archives écrites en XML TEI (Barzaz Bro-Leon) et observation de la numérisation d’archives sonores (fonds Jean Le Dû)
Collège Pierre Brossolette, Nogent-le-Rotrou (Eure-et-Loir)
- Enseignante certifiée
2013 - 2013– Cours d’anglais en Zone d’Éducation Prioritaire (ZEP) à des élèves de 5e-4e-3e : pratique de la langue anglaise, travail à partir de supports divers (images, textes, enregistrements)
– Encadrement et suivi des élèves
Université de Bretagne Occidentale
- Co-organisatrice de colloque étudiant
Brest Cedex 32012 - 2012– Co-organisation du colloque étudiant “Art and Artifice” (29 mars 2012) : rédaction et diffusion de l’appel à communication, relecture d’articles, affichage
– Communication d'un article de recherche (“The Art of Conversation in Virginia Woolf ’s Party Short-Stories”)
Festival européen du film court, Brest
- Interprète de traduction
2011 - 2011Stage
Participation au festival en tant qu’interprète de traduction pour le doublage des dialogues (Association Côte Ouest)
Uppingham Boarding School, Uppingham (Angleterre)
- Fille au pair
2010 - 2011Aide aux devoirs, encadrement, éveil (lecture, conversation) d’enfants de 1 à 7 ans
Université de Bretagne Occidentale
- Tutrice d'accueil et tutrice pédagogique
Brest Cedex 32009 - 2010Accueil des étudiants de première année et permanence hebdomadaire (aide et conseils aux étudiants)
- Édition papier : maîtrise du logiciel de publication assistée par ordinateur InDesign, maîtrise du logiciel de traitement d’images Photoshop
- Édition numérique : création d’un livre au format epub selon la chaîne éditoriale des Presses universitaires de Caen
- Encodage en XML-TEI dans le logiciel Oxygen
- Édition internet : création d’un site internet ludique sur Louis XIV (HTML et CSS)
Préparation au concours d'Agrégation d'anglais
Admise au concours du CAPES d'anglais (Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré): juillet 2013