ENG
It is certain that the school must change. After a long experience, I'm sure that current methods have little, very little effects in learning.
At school that I propose, SCHOOL OF PROJECTS, each individual will have their own role and will have access to knowledge through project-based on work especially manual or too intellectual.
It is the school where there won't never rejected or stranded because each interest are found, balance and especially his happiness.
The school projects that will enable the development of the child fully involved his students in school life. No minute will be lost. This is the place that the child never wants to miss. It is its natural environment.
Such undertaking can not rest and be supported only by people who believe in it. Men and ideas are not lacking. It takes dedicated investors who want him to do something brave, historic.
FR
Il est certain que l'école doit changer. Après une longue expérience, Il m'est que les méthodes actuelles ont peu, très peut d'effects dans l'apprentissage.
A l'école que je propose, L'ECOLE DES PROJETS, chaque individu aura son propre role et aura accès au savoirs à travers le projet basé sur un travail surtout manuel ou aussi intellectuel.
C'est l'école ou il n'y aura plus de rejetés ni échoués parce que chacun trouvera sont interet, son équilibre et surtout son bonheur.
L'école des projets qui permettra l'épanouissement de l'enfant implique totalement ses élèves dans la vie scolaire. Aucune minute ne sera perdue. C'est le lieu que l'enfant ne veut jamais manquer. C'est son milieu naturel.
Une telle entreprise ne peut se reposer et etre soutenu que par des personnes qui y croient. Ies hommes et les idées ne font pas défaut. Il lui faut des investisseurs dévoués qui veulent faire quelque chose de valeureux, d'historique.
Pas de formation renseignée