Menu

Alice MORIVAL

Guyancourt

En résumé

Spécialisée en traduction financière et juridique, je me passionne aussi pour la traduction scénaristique ainsi que la traduction de littérature jeunesse.

Mes compétences :
Restaurants
Microsoft Word
Microsoft PowerPoint
Microsoft Excel
Traduction financière
Restauration
Vente
Traduction juridique
Traduction espagnol français
Traduction anglais français
OmegaT
Relecture / corrections
Traduction Littéraire

Entreprises

  • Tvfil78 - Stagiaire

    Guyancourt 2015 - 2015 TVFIL78 est une chaîne locale d'informations couvrant l'actualité des villes de l'agglomération de Saint-Quentin-en-Yvelines.

    - Responsable d'un projet de module de vidéos pour le journal de la rédaction "L'Europe et vous" sur le thème de la citoyenneté européenne
    - Traduction d'interviews
    - Réalisation de brèves, d'articles pour le journal de la rédaction
    - Notions de montage et de dérush avec le logiciel 'FinalCut'
    - Reportrice pour sujets culturels
    - Réalisation de micro-trottoirs
    - Aide au doublage, mixage, réalisation d'infographies
  • Monoprix - Hôtesse de caisse

    Clichy 2014 - 2014 Hotêsse de caisse (alimentation, textiles, livraison) pour Monoprix, au Vésinet.
    - Etalagiste le week-end.
    - Contact direct et permanent avec le client.
    - Rapidité, calme et agréabilité en toutes circonstances, ceci malgré des horaires parfois contraignants.
    Très formateur.
  • EL TUBO - Serveuse & barmaid

    2013 - 2013 Première expérience professionnelle à l'étranger ayant renforcé ma maîtrise de l'espagnol dans un contexte professionnel.
    Première expérience formelle dans la restauration m'ayant apporté un sens de la rapidité et de la précision.
    - Chef de rang
    - Responsable de l'installation
    - Responsable du stockage et de l'approvisionnement

Formations

  • Université Paris 10 Nanterre

    Nanterre 2017 - maintenant Master 2 Traduction financière et juridique

    Etudiante en master 2 professionnel de traduction financière et juridique.
    Formation:
    - notions de la Common Law et de l'Equity
    - bonne connaissance du marché financier
    - notions du droit bancaire aux Etats-Unis
    - notions du droit de l'Union Européenne
    - maîtrise des grandes théories économiques
    - traduction de contrats
    - traduction de testaments
    - traduction de codes éthiques
    - traduction de résu
  • Université Paris 10 Nanterre

    Nanterre 2016 - 2017 Master 1 de Traduction spécialisée de l'Anglais

    Spécialisation de la traduction de l'anglais vers le français.
    Formation:
    - notions de linguistique
    - traduction littéraire
    - traduction généraliste
    - traduction scénaristique
    - traduction de voice over
    - traduction financière
    - traduction juridique

    Mémoire de traduction commentée du livre de Sheldon Cashdan:
    "The Witch Must Die: The Hidden Meaning of Fairy Tales".

    Dossier de presse : "Uber and
  • Université Paris 10 Nanterre

    Nanterre 2013 - 2016 Licence LEA Anglais-Espagnol

    Parcours 'Presse, média, communication':

    - Maîtrise de la traduction journalistique du français vers l'anglais, de l'anglais vers le français, du français vers l'espagnol et de l'espagnol vers le français.
    - Connaissance des contextes socio-historiques de l'Espagne, du Royaume-Uni, des États Unis et des pays d'Amérique latine.
    - Connaissance de l'histoire et l'impact des différents média en Espag
  • ISIT (Institut De Management Et Communication Interculturels

    Paris 2012 - 2013 1ère année

    Parcours Management Communication Traduction (Anglais-Espagnol):

    - Traductions journalistiques et versions en anglais et espagnol.
    - Géopolitique de l'Espagne.
    - Histoire des États-Unis et du Royaume-Uni.
    - Réalisation de revues de presse.
    - Technique du résumé en français.
    - Renforcement de la langue française.
    - Renforcement de l'expression écrite et orale en anglais et espagnol.
    - Notion de ma
  • Lycée Alain

    Le Vesinet 2012 - 2012 Baccalaureate Degree

    Baccalauréat filière Economique et Sociale.
    Mention: classe européenne anglaise.

Réseau

Pas de contact professionnel

Annuaire des membres :