Mon objectif :
Vivre professionnellement ma passion pour les langues et les cultures.
________________________________________________________________
Mon avenir professionnel s'envisage autours de deux axes :
- La formation
- La traduction italien - français et français - italien
comme mes expériences professionnelles le montrent bien, mon implication dans le domaine de la formation et de la traduction est fortement ancrée dans le milieu universitaire et associatif. c'est en effet, à mon sens, un cadre privilégié pour l'établissement des rapports humains dans la relation pédagogique et culturelle.
De là, je développe deux idées majeures :
1 - Le contexte de la relation apprenants / formateur doit nécessairement se situer sur une relation de confiance, préalable obligatoire à toute démarche pédagogique
2 - Je souhaite favoriser les liens professionnels avec les structures qui privilégient les approches humaines dans toutes leurs diversités.
________________________________________________________________
Outre l'italien et le français, je maîtrise l'anglais (lu, écrit, parlé) et l'espagnol (lu, parlé)
Mes compétences :
Traduction
Traducteur
Langues
Enseignement
Formation
Traitement de données d'enquêtes
Interprète
Management
Comptabilité
Communication
Pas de formation renseignée