Menu

Damien YOCCOZ

MÁLAGA

En résumé

3 années d'expérience dans l'industrie des jeux vidéo à votre service pour vous fournir les prestations suivantes :

• Traduction • Relecture • Gestion d'équipe de test linguistique
• Recrutement • Formation

Pour tout projet de traduction ou de relecture, n'hésitez pas à me contacter :

+34 674 461 788
02 33 41 34 35
damienyoccoz.traduction@gmail.com
http://www.level-up-translation.com

Mes compétences :
Jeux vidéo
Linguistique
Relecture
révision
Test
Traduction
Video

Entreprises

  • Culture Translate Gmbh - Testeur linguistique

    2011 - 2012 • Révision du contenu linguistique d'un jeu, recherche d'erreurs grammaticales, mauvaises traductions, messages tronqués, incohérences.
    • Jeux notables testés : Inazuma Eleven 2 (NDS)
    • Traduction ANG -> FR.
  • Ma petite entreprise - Traducteur/relecteur freelance

    2011 - maintenant • Traduction de 35 000 mots pour le MMORPG sur PC « Lucent Heart ».
    • Traduction de manuels pour Metal Gear Solid HD Collection et Street Fighter X Tekken sur PSVita (7 000 mots).
    • Traduction du guide stratégique d'Hitman Absolution (9 000 mots).
    • Traduction de jeux pour iPhone (+ de 70 000 mots).
    • Traduction de communiqués de presse, de sites internet, contenu général (+ de 250 000 mots).
  • Enzyme Testing Labs - Lead Tester

    2010 - 2010 • Marvel's Super Heroes Squad sur Wii et PSP. Coordination d'équipe FIGS, relations client, gestion base données
    et vérification de la conformité des rapports de bugs.
  • Club équestre Chanteclerc, Sainte-Adèle, QC - Canada - Guide de randonnée équestre

    2010 - 2010 • Accueil des clients, information, donner les clés pour une randonnée en toute sécurité en transmettant les bases de l'équitation et les règles de sécurité inhérentes à sa pratique.
    • Cours niveau débutant et intermédiaire,
  • Localsoft - Testeur linguistique

    2010 - 2011 • Révision du contenu linguistique d'un jeu, recherche d'erreurs grammaticales, mauvaises traductions, messages tronqués, incohérences. J'ai testé sur toutes les plateformes, smartphones inclus, pour les plus illustres dévoloppeurs et éditeurs tels Sony, Ubisoft, THQ, Konami, LucasArts, Bioware, Hudson Soft...
    • Utilisation de Software Planner, DevTrack, TTP, Mantis, Sharepoint, Jira...
    • Jeux notables testés : BRINK (X360/PS3/PC), Mortal Kombat (X360/PS3),
    Hunted : The Demon's Forge (X360/PS3/PC.
    • Traduction ANG -> FR.
  • Enzyme Testing Labs - Testeur linguistique

    2009 - 2010 • Révision du contenu linguistique d'un jeu, recherche d'erreurs grammaticales, mauvaises traductions, messages tronqués, incohérences. J'ai testé sur toutes les plateformes, smartphones inclus, pour les plus illustres
    dévoloppeurs et éditeurs tels Sony, Ubisoft, THQ, Konami, LucasArts, Bioware, Hudson Soft...
    • Utilisation de Software Planner, DevTrack, TTP, Mantis, Sharepoint, Jira...
    • Jeux notables testés : Star Wars: The Old Republic (PC), Anno 1404 - Dawn of discovery (PC),Ghostbusters - The Video Game (PSP), No More Heroes 2 (Wii), The Eye Of Judgment (PSP),
    Monkey Island 2 : SE (X360/iPad).
    • Traduction ANG -> FR.
  • Enzyme Testing Labs - Recruteur

    2009 - 2010 • Correction de tests linguistiques, entretiens téléphoniques. Développement des procédures de recrutement.
  • Enzyme Testing Labs - Service à la clientèle pour Konami Europe

    2009 - 2009 • Assistance par courriel aux clients des jeux Konami (PES, Metal Gear Solid, Yu-Gi-Oh...), résolution des problèmes d'ordre technique, recueil de plaintes et avis.
  • L'Odyssé Intéractive - www.jeuxvideo.com - Rédacteur stagiaire

    2008 - 2008 • Mise à jour de la base de données du site (site francophone dédié aux loisirs vidéoludiques le plus consulté, 40 millions de visites par mois). Rédaction de descriptions concises et précises de jeux, documentation et interprétation de données anglophones.
    • Mise en ligne de tout le catalogue de jeux GameGear, NeoGeo ainsi que Dreamcast (descriptions, jaquettes, et captures d'écran).
    • Participation à la rédaction de dossiers spéciaux (série de jeux, période spéciale de l'année, top 10...).

Formations

  • Québec À Cheval (Blainville, Québec)

    Blainville, Québec 2010 - 2010 Guide de randonnée équestre II
  • Université De Caen

    Caen 2005 - 2008 LLCE Anglais

Réseau

Annuaire des membres :