Menu

Daravanh SOMSAVADDY

PARIS

En résumé

Pas de description

Entreprises

  • Institut National des Langues Orientales - Gestionnaire administrative

    2015 - 2017 Au service de la scolarité gestion des inscriptions universitaires des étudiants, accueil physique et téléphonique du public désireux d'étudier, réponses courriel, impression et remises de diplômes en renfort. Puis, organisation des examens universitaires : appui recrutement, coordination administration / surveillants, réalisation de planning Excel et vérification des emplois du temps, suivi des heures de vacations.
  • Festival International des cinémas d'Asie (Vesoul) - Traductrice de sous-titres film Lao-français

    2015 - 2015 Traduction et adaptation de sous-titres du laotien au français, de deux films lao des années 80.
    Film Bouadeng "Lotus Rouge" 1h21 (1988), de Som Ock Southiponh et Sieng Pun tiak Thong Hai "Coups de fusils de la Plaine des Jarres" 1h29 (1983) de Somchith Phonsena et Pham Ky Nam.
    Lancement des sous titres en direct de plusieurs films lao ("Sabaydee Luang Prabang" de Anousone Sirisack et de "Chanthaly" réalisé par Mattie DO.
  • Conservatoire de Musique et danse classique d'Ivry sur Seine - Accueil et administration

    2013 - 2014 Accueil téléphonique - Gestion administrative présence absences élèves - encadrement et information public sur les activités du conservatoire - encadrement des élèves lors des répétitions des spectacles de danse et des concerts
  • Ville de Paris - Egouts de Paris - Guide conférencière

    2011 - 2011 accueil des visiteurs - visite de groupes du site insolite des égouts de Paris
  • Maison de l'Indochine, Place Saint Sulpice, Paris 6ème - Conférencière

    2010 - 2011 Présentation de l'art bouddhique Lao du XIVème siècle à l'époque moderne.
  • CROUS de Paris - service culturel - Accompagnatrice culturelle

    2010 - 2012 Encadrement de groupes étudiants - visites de lieux touristiques - médiation culturelle
  • Gédéons Productions - Traductrice lao- français

    2009 - maintenant traduction de dialogue pour un documentaire français de Cécile Clocheret et François Picard "sur la piste d'Hô Chi Minh".
  • Education Nationale - Documentaliste - intervenante Arts visuels

    Paris 2003 - 2009 Veille documentaire - Cataloguage et enrichissement du fonds de livres jeunesse- animation d'ateliers arts visuels

Formations

  • Institut National Des Langues Orientales INALCO

    Paris 1998 - 2003 Langue Lao

    Laotien - formation FLE (LMD 3)
    Initiation en langue Thaï
  • Université Paris-Sorbonne Paris IV (Paris Eme)

    Paris Eme 1995 - 2003 Arts Asiatiques

    Histoire de l'art et archéologie - Formation générale en histoire de l'art et Archéologie, spécialisation en Arts Asiatiques. Recherches particulières sur l'art Lao (iconographie et architecture bouddhiques).

Réseau

Annuaire des membres :