Menu

Dr Danny REINHOLD

LES EPESSES

En résumé

Je suis traducteur freelance et réalise des traductions juridiques du français vers l’allemand.

Ayant suivi une formation juridique supérieure en Allemagne (Premier et Second Examen d’Etat), et titulaire d’un doctorat en droit, j’ai tout d’abord exercé ma profession de Rechtsanwalt au sein d’un cabinet d’avocats international à Francfort-sur-le-Main, pendant deux ans, puis, j’ai poursuivi mon activité, pendant plus de sept ans, en tant que Rechtsanwalt et Avocat à la Cour au sein d’un cabinet d’avocats spécialisé dans le domaine franco-allemand à Paris.

N’étant pas véritablement un fervent amateur des plaidoiries, mais plutôt un féru de la plume, j’ai cessé mon activité au 31 décembre 2015 pour me consacrer entièrement à ma passion : la traduction de textes juridiques et les activités liées (relecture, révision et correction).

S’appuyant sur mon savoir-faire et ma longue expérience de spécialiste des affaires juridiques franco-allemandes, je propose des traductions dans les domaines suivants :

- droit commercial
- droit de la distribution
- droit de la concurrence
- droit de la propriété intellectuelle
- droit de la responsabilité civile et des produits défectueux
- droit civil général.

Je traduis notamment les types de documents suivants :

- Contrats
- Statuts de sociétés
- Conditions générales de vente /d’achat
- Consultations juridiques
- Actes de procédure (assignations, conclusions, rapports d’expertise, décisions juridiques)
- Correspondances.

Mes clients apprécient particulièrement la précision et la fiabilité juridique de mes traductions, ma rigueur, ma réactivité et ma disponibilité, mon respect strict des délais convenus et sont conscients que je traite leur traduction avec une confidentialité absolue.

N'hésitez plus, optez pour le savoir-faire d'un professionnel. Contactez-moi !

Site web : en construction, soyez patients !
Langues : français > allemand

Mes compétences :
Traductions juridiques
Droit commercial
Droit de la distribution
Droit de la concurrence
Droit de la propriété intellectuelle
Droit civil général

Entreprises

  • a + r traductions - Traducteur freelance

    2016 - maintenant
  • hw&h Avocats & Rechtsanwälte Paris - Rechtsanwalt I Avocat à la Cour

    2009 - 2015
  • Salger Rechtsanwälte Frankfurt am Main - Rechtsanwalt

    2006 - 2008

Formations

  • Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Heidelberg)

    Heidelberg 2004 - 2005 Certificat de droit français, mention très bien
  • Universität Mannheim (Mannheim)

    Mannheim 2003 - 2008 Thèse de doctorat en droit public international, magna cum laude

  • Universität Augsburg (Augsburg)

    Augsburg 2002 - 2002 Certificat de droit des affaires européen et international
  • Oberlandesgericht Nürnberg (Nürnberg)

    Nürnberg 2002 - 2002 Second examen d'Etat (Zweites Juristisches Staatsexamen)
  • Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (Nürnberg)

    Nürnberg 1995 - 2000 Premier examen d'Etat (Erstes Juristisches Staatsexamen)

Réseau

Pas de contact professionnel

Annuaire des membres :