Autodidacte,apr��s un d��but de carri��re dans le nucl��aire,
je me suis orient�� en 1987 dans la plasturgie en int��grant la soci��t�� Plastivaloire �� Langeais.
J'ai, petit �� petit, gravis les ��chelons pour finalement occuper le poste de responsable d'��quipe d'une vingtaine de personnes:
techniciens et op��rateurs sur un ilot de quinze presses d'injection.
En 2000, j'ai rejoins la soci��t�� Husky France en tant que technicien SAV canaux chauds pour la France et l'Europe.
Aujourd'hui,specialis�� en analyse et conseil pour
l'injection avec canaux chauds et optimisation des process.
Je suis ��galement formateur agr����, enseignant:
l'installation, la maintenance et l'utilisation des canaux chauds,
enfin je conduis les formations d'utilisateur de presses Husky "Hyletric".
Anglais parl�� et ecrit, effectuant de nombreux d��placements dans le monde entier.
================================================================================
After starting my career in nuclear field, I headed in 1987 towards plastics manufacturing by joining French company Plastivaloire.
Step-by-step I rose to the top to eventually become in charge of a 20 people team on a production cell: engineers and machine-operators working on fifteen injection-molding machines.
In 2000, I joined company Husky France as a hot-runner after-sale engineer for France and EMEA.
Today, specialized in analysis and advising for injection with hot-runners, process optimization, training and maintenance, I provide support to highly recognized customers including companies working on the global medical market or cosmetics.
Moreover, I am certified trainer, regularly teaching installation, maintenance and use of hot-runners. I also run user training of Husky press ���Hyletric���.
Self-taught, I have also developed strong writing and oral skills in English and can easily adapt to different working environments thanks to my numerous business trips
Mes compétences :
EMEA
SAV
Injection plastique
Plasturgie
Process