logo
Menu

Louise GALLORINI

PARIS

Résultats examens 2026

En résumé

Spécialiste de la langue arabe et de ses cultures (traduction, interprétation, médiation culturelle).
J'ai de l'expérience en traduction éditoriale, interprétation, et sous-titrage documentaire. J'ai également travaillé dans le domaine du tourisme au Moyen-orient.
En plus d'un Master LLCO d'Arabe, j'ai également un diplôme en langue pashtoune, et une licence d'anthropologie.

Mes compétences :
Anglais
Arabe
Traducteur
Traduction
Pashto

Entreprises

  • Traduction - Traduction / Interprétation

    2013 - 2014 Traduction et interprétariat pour une journaliste basée à Beyrouth.
    Sous-titrage d'un documentaire arabe syrien.

Une expérience absente ?

Vous avez travaillé avec Louise dans une entreprise qui n'apparaît pas dans son parcours ?

N'hésitez pas à lui suggérer d'ajouter cette expérience en lui envoyant un message. Pour cela ajoutez d'abord Louise à vos contacts.

Formations

Réseau

Pas de contact professionnel

Annuaire des membres :