Diplômée de : Conference Interpreting Techniques, University of Westminster (Londres), ISIT (Traduction, Paris) ; Université Linguistique de Moscou ("Maurice Thorez", Faculté de traduction et d'interprétation).
Ancienne orthographe de mon nom de famille en caractères latins : Klioutchnikova, désormais non applicable sur Viadeo, Linkedin et autres sites et réseaux, sinon désignant d'autres personnes.
Expérience professionnelle : traduction, missions d'interprétation (missions d'interprétation : négociations commerciales, échanges scientifiques, consultations juridiques; traductions techniques et juridiques, traduction de documents officiels ; traductions publicitaires).
Qualités rédactionnelles en langues russe et française, anglais actif (traduction, consécutive, liaison).
Qualités d’analyse et de recherche d’information. Connaissance des réalités russes et post-soviétiques.
E-mail : olga@inter-translator.com
http://www.inter-translator.com
Mobile : +33 (0)6 50 12 52 12
Skype: francerussia
Mes compétences :
Anglais
Français
Interprétation
Interprète
Interprète de conférence
Olga
Russe
Traducteur
Traduction
Traductrice
Pas de formation renseignée