Translating for the Best. Traducteur-juré et interprète judiciaire en allemand et en anglais.
Entreprises
AGSB
- Enseignant
2015 - maintenantEnseignant en Business Information Systems et Management Information Systems, Applied IT au niveau Bachelor.
BSL Lausanne
- Enseignant
2006 - maintenantTeacher in Applied Entrepreneurship (plus before that in Human Resource Management and International Economics) at MBA level.
European University
- Enseignant
2004 - 2008Chargé de cours en Human Resource Management, Principles of Accounting, Intermediate Accounting, Financial Statement Analysis, Business and Society, International Economy aux niveaux BBA, MBA, DBA
IFM
- Enseignant
2004 - 2006Enseignant en Finance III, Buget, Change Management et Business and Society
BMU
- Enseignant
2003 - 2005Enseignant en Accounting I and II, IT (ECDL)
Groupement Romand de l'Informatique
- Secrétaire général
2000 - 2003
Computer Expo
- Directeur
2000 - 2003Organisation du salon Computer Expo à Lausanne.
Haute Ecole de Gestion
- Directeur
1999 - 2000Mise en place de la structure actuelle de la HEG par fusion de 3 écoles et insertion dans la HES-SO.
Ecole de la Construction
- Directeur
1992 - 1999Création et gestion des filières de formation (formation initiale, perfectionnement professionnel, formation continue) en faveur du secteur du bâtiment dans le canton de Vaud. Secrétariat de plusieurs examens fédéraux (brevet, maîtrise). Fondation affiliée à la Fédération Vaudoise des Entrepreneurs.
The PL Project
- CEO
1991 - maintenantTraductions et interprétation d'allemand et d'anglais en français. Références sur le site www.theplproject.org.
Formations
Université De Zurich (Winterthur)
Winterthur2008 - 2009CAS in Court Interpretation
Certificate of Advanced Studies in Interpretation.
Université De Genève (Genève)
Genève2006 - 2012Enseignement à distance jusqu'en 2012