Menu

Pierre PAYAGE

VIEUX ROUEN SUR BRESLE

En résumé

- Manager, avec passion et empathie, les processus opérationnels, en particulier ceux des industries de process à feu continu (verrerie, sidérurgie, caoutchouc), leurs ressources humaines, et le développement de produits nouveaux, en France ou a l'Etranger
- Optimiser leur performance à travers une démarche d’amélioration continue (5S, SMED, PDCA, TPM).
- Concevoir, installer, demarrer et maintenir de nouveaux moyens de production, en intégrant les contraintes budgétaires et réglementaires
- Négocier l’achat d’équipements industriels et de prestations techniques (études et/ou réalisations)
- en ecoute active d'opportunites de management d'operations, depuis la responsabilité d'un atelier, jusqu'à celle d'un site de production.

Mes compétences :
Gestion de projet
Qualité
Production
Management
Amélioration continue
Cosmétique
Am�lioration de process

Entreprises

  • Verreries Brosse - Responsable de Production de Verreries

    2014 - maintenant (76390, Vieux Rouen sur Bresle), usine du Groupe italien
    Zignago Vetro, spécialisée dans la fabrication de flacons pour l'industrie du parfum et du cosmétique (1 Four,
    4 lignes, 3 job changes par jour, 200 p entre BC, BF, Moulerie et Maintenance)
  • Verreries Brosse - Responsable Fabrication série

    2014 - maintenant
  • Holophane - Responsable de Production de Holophane

    Les Andelys 2013 - 2014 (27700, Les Andelys), verrerie spécialisée dans la fabrication de
    glaces et optiques de phares pour l'industrie automobile (1 Four, 10 lignes, 3 job changes par jour, 230 p entre
    BC, BF et Polissage)
  • Holophane - Responsable Production

    Les Andelys 2013 - 2014
  • Verreries de Manières - Responsable Fabrication et Moulerie

    2012 - 2013
  • Verreries de Masnieres - Responsable de Production

    2012 - 2013 aux Verreries de Masnieres (59241, juxte Cambrai), filiale du
    Rocco, Groupe verrier italien de Flaconnage pour l'industrie du parfum et de pharmacie (2 Fours en verre
    blanc, 9 lignes, 3 job changes par jour, 230 p entre BC, BF et Moulerie)
  • Verreries de Momignies - Responsable des Ateliers de Décor

    2011 - 2012 et Laquage de la Verrerie de Momignies, filiale Belge du Groupe
    Gerresheimer, Groupe Allemand de Packaging verre et plastique a destination des marches pharmacie et
    cosmétiques (5 lignes de décor, 1 ligne de laquage, 100 personnes, cellules de Développement et Outillage)
    Poste d'intégration, avec mission ciblée sur l'amélioration immédiate de la productivité et de la qualité produite.
  • Gerresheimer - Decoration Department Manager

    2011 - 2012 Within the belgium plant of Gerresheimer located in Momignies, I run the printing and laquering departments, and their development departments for new products as well.
  • SGD North America - Directeur de l'usine de Covington

    Puteaux 2009 - 2011 de SGD North America, filiale américaine de SGD SA, leader
    mondial du Flaconnage verre pour le marché du parfum et de la cosmétique, (1 Four, 4 lignes,
    10 changements de référence par semaine, 200 personnes)
    * Définition et mise en œuvre du Plan d'investissement a 3 ans et du plan d'Amélioration Continue pour
    l'amélioration des rendements, de la qualité et de la flexibilité
    * Mise en place du projet « Vertical Integration » pour le développement des nouveaux produits
    * Management opérationnel du processus de production des 80 millions de flacons annuels
    * Mise en place des « best practices » dans les secteurs bout chaud et bout froid
    * Gestion de la transformation des besoins de compétences opérationnelles (plan de formation, de
    recrutement et de redéfinition des « jobs descriptions »)
  • SGD NA - Plant Manager

    Puteaux 2009 - 2011 the company makes and distributes luxury glass perfume bottles and containers for american cosmetics and perfume manufacturers.
    there are 2 manufacturing sites : one for the bare glass, located in Covington, GA, and the other one specialised in decoration, located in Sparta, GA.
    I am in charge of the bare glass facility, which is composed of 1 furnace and 4 production lines
  • SGD - Responsable Industrialisation de la Filiale

    Puteaux 2008 - 2009 3 Missions, enchainées successivement, en tant que : Responsable Industrialisation de la Filiale Chinoise a
    Zhanjiang de SGD SA, pour 6 mois, spécialisée dans la fabrication de flacons de parfum pour le marché
    chinois (avec 1 four et 5 lignes, 650 personnes), puis Responsable de Production Parfumerie a l'usine de Mers
    les Bains de SGD SA (80, France, 2 Fours et 13 lignes, 600 personnes) pour 8 mois, puis Support
    industrialisation de la Filiale espagnole de La Granja de SGD SA (1 Four et 5 lignes) pour 2 mois.
  • SGD SA (ex Saint-Gobain Desjonqueres) - Industrialisation Support

    Puteaux 2008 - 2009 In China, France and Spain :
    • Implementing and driving continuous improvement activities through implementation of change management process and best practices.
    • Optimizing production organization for improved efficiency.
  • POCHET DU COURVAL - Responsable des Ateliers

    1999 - 2008 Fabrication et Moulerie aux Verreries du Courval (76340, Hodeng au Bosc,1900
    personnes, 4 fours et 17 lignes, 13 changements réf/jour), filiale du groupe POCHET, acteur mondial de
    l'industrie du flaconnage verre pour le parfum et la cosmétique.
    - Animation et coordination de l'activité des deux services (320 pers. en 4x8 et journée)
    - Etablissement et mise en œuvre des budgets d'investissements et de maintenance
    - Gestion et animation du Plan de Progrès des deux ateliers
    - Mise en place des tableaux de bord opérationnels de productivité et du « MES » les alimentant.
    - Animation du suivi quotidien de la qualité des produits, en relation avec les services connexes.
    - Participation à la mise en place d'un PLM, pour le développement des nouveaux produits.
  • Pochet / Verreries du Courval - Production Manager

    1999 - 2008 Within the main Pochet facility, located in the "french Glass Valley" near Senarpont (80140, France) :
    - Running and coordinating hot end sector and mold shop (320 people in 4 x 8 hrs and day shift)
    - Establishing and implementing investment and maintenance budgets
    - Managing and organising progress plan for the hot end and moulding sectors
    - Implementing operational productivity performance and targets indicators (yields, hold rate,...)
    - Organising daily monitoring of product quality in conjunction with relevant services
    - Helping to implement product lifecycle management software for the development of new products
  • Imphy - Responsable de maintenance

    1996 - 1999 à l'usine d'IMPHY UGINE de PRECISION (58160, Imphy,1250 personnes),
    filiale du groupe USINOR, spécialisée dans la production de fils et de produits laminés en inox ou alliage.
    - encadrement des 96 opérateurs, techniciens et agents de maîtrise répartis entre les deux secteurs
    d'interventions du site et leur cellule méthode intégrée
    - coordination de ces deux secteurs d'interventions pour les opérations majeures
    - gestion des budgets accordés (58 MF, hors gros entretiens), suivi des tableaux de bord et du
    respect des objectifs opérationnels
    - définition des orientations pour le développement des Plans de maintenance et des actions
    d'amélioration continue (TPM), et « Chef de Groupe » pour la fonction maintenance pendant un audit du
    cabinet Mac Kinsey.
  • Imphy - Responsable du bureau d'études mécanique

    1996 - 1997 Détaché au sein du service travaux neufs pour être le responsable du bureau d'études mécanique/fluide
    du projet de modernisation du train à fil de l'usine (200 MF d'investissement), puis de sa montée en
    production.
  • Usinor - Maintenance Manager

    VAULX EN VELIN 1996 - 1999 within an USINOR facility, located in Imphy (58160, France), and specialised in the production of wires and products laminated in stainless steel or alloy.
    - Supporting 96 operators, technicians and supervisors spread between the site’s two operating sections and the integrated method department
    - Coordinating these two activity sectors for major operations
    - Managing approved budgets (Fr 58m, excluding major maintenance), monitoring performance indicators and acknowledgement of operating targets
    - Defining direction for development of maintenance plans and constant improvements (TPM), working as ‘Group Leader’ for maintenance role during an audit by Mac Kinsey
    April 1996 - September 1997:
    Secondment to service for new work in order to manage office of mechanical/fluid designs amid project to modernise factory’s wire mill (Fr 200m in investments), followed by management of increase in production
  • MICHELIN - Chef d'Atelier d'extrusion de l'unité de production de Troyes

    FERRAND 1991 - 1996 (1500 personnes) de PNEUMATIQUES KLEBER
    (54 LAXOU - Filiale de
    - Encadrement et gestion du personnel atelier (7 chefs d'équipe et 173 ouvriers en 3x8 et EFS) ;
    - Responsable du volume, de la qualité, du coût des produits extrudés et du respect
    des objectifs opérationnels (Productivité, polyvalence, mise en place équipes fin de semaine, Audits)
  • Michelin - Production and Maintenance Manager

    FERRAND 1991 - 1996 Within a car tire factory located in Troyes (10600, France) :
    Manager of extrusion factory (client/supplier factory for a constant process): 1994 - 1996
    - Supporting and managing factory staff (7 team managers and 173 workers in 3 x 8 hours and EFS)
    - Managing volume, quality, cost of extruded products and acknowledgement of operating targets (productivity, flexibility, implementation of weekend teams, audits)
    Manager of Industrial Equipment Service and Maintenance Methods: 1991 - 1994
    . Roles linked to both services:
    - Managing product and property investment projects specific to the production unit
    - Helping production managers with investment policies
    - Supporting design office, maintenance managers and assistants and stock keepers
    - Defining and managing maintenance policies (preventative and curative) with computer-assisted production management (IOMS)
    . Project Manager role:
    - Negotiating specifications brought about by design requirements of factory managers
    - Writing up pilot studies and authorisations for investment expenses
    - Planning, monitoring designs and implementations, managing their costs and timings
  • SIRIF - Ingénieur

    1990 - 1991 Biomédical au Syndicat Interhospitalier Régional d'Ile de France (SIRIF- 75 PARIS - 350 personnes).
  • SIRIF

    1990 - 1991
  • GE CGR

    1990 - 1989
  • CMG

    Léognan 1989 - 1987
  • GE CGR - Ingénieur R&D & chargé d'affaires

    1987 - 1990 à GE CGR (78 BUC - 6000 personnes) : 8 mois, et CMG (92 BOULOGNE -
    120 personnes) : 19 mois
  • THOMSON CGR Mev - Ingénieur technique d'approvisionnement

    1986 - 1987 à THOMSON CGR Mev (78 BUC - 350 personnes)
    Responsable sous-traitance mécanique
  • Thomson CGR

    1986 - 1987

Formations

  • UTC

    Compiegne 1985 - 1986 IBMH

    Ingénierie biomédicale hospitalière - http://www.utc.fr/formations-enseignements/filiere-biomedicale.php
  • UTBM

    Belfort 1980 - 1984 ENI de Belfort, devenue UTBM

    http://www.utbm.fr/
Annuaire des membres :