Traductrice et relectrice indépendante titulaire d’un master en traduction, je traduis de l’anglais et de l’espagnol au français, ainsi que du français à l’anglais et souhaiterais vous présenter ma candidature spontanée. Mes domaines de spécialisation sont la traduction technique, littéraire et audiovisuelle. Je puis également traduire des textes économiques, à la suite de deux années d’études en économie-gestion et d’une année de cours de traduction économique.
J’utilise SDL Studio 2017, Antidote et SubtitleEdit comme outils d’aide à la traduction.
Ayant été élevée au sein d’une famille multilingue, je maîtrise l’anglais à la perfection et arrive à apprécier le caractère imagé des expressions idiomatiques anglaises.
Mes compétences :
Microsoft Office
XML
Microsoft Visual C/C++
HTML
DTP
Adobe
Subtitle Edit
SDL Trados Studio 2017
Pas de contact professionnel