Menu

Yanick Marie ROY

LIBREVILLE

En résumé

Je recherche activement du travail dans le domaine de la Traduction indépendante ou en tant qu'Assistante/ Secrétaire de direction
Je suis disponible et ouverte à toute proposition susceptible de correspondre à mes diverses compétences.

Mes Qualités principales personnelles sont:

• Une grande motivation personnelle à réussir dans tout environnement de travail ; d'excellentes compétences relationnelles: - pondération ; - travail d’équipe, - capacité à être proactive, - énergie, - détermination, - auto-discipline, - volonté, - maîtrise du travail sous pression, - respect des délais;

• Ma bonne humeur, ma patience et mon optimisme.

Mes compétences :
Gestion de projets
Sens des responsabilités et polyvalence
Informatique
Entregent avec la clientèle
Sens de l'organisation et des responsabilités
Gestion du stress
Confidentialité des informations
Communication
Gestion des compétences
Sens des responsabilités et du commandement
Discrétion et Disponibilité Opérationnelle to
Gestion des conflits
Patience et fidélité
Sens du contact et excellent relationnel
Honnete et pro actif
Internet
Amabilité
Traitement de texte
Traduction

Entreprises

  • Mandarin Oriental Genève - Switchboard Manager

    2007 - 2011 Responsable du traitement approprié des appels téléphoniques, des fax et du courrier électronique. Coordination des installations téléphoniques avec les fournisseurs et concessionnaires. En charge de la Centrale téléphonique et de l’inventaire du parc téléphonique. Gestion du coût du personnel, du matériel et des achats pour le service. Connaissance du mode de facturation des appels, des fax, des connections Internet au travers des outils informatiques. Gestion des réclamations. Aide apportée à la Réception dans l’accomplissement de certaines de ses tâches. Contrôle de l’application des principes du Mandarin Oriental. Etablissement des horaires, contrôle des performances des membres de l’équipe. Grande flexibilité au niveau des horaires. Travail en étroite collaboration avec les autres départements. Formation et suivi continu des collaborateurs. Connaissance suffisamment approfondie des services de l’établissement pour pouvoir les recommander aux clients.
    Traduction vers l’anglais des Cardex (fichiers) des clients.
  • Mandarin Oriental Genève - Téléphoniste auxiliaire

    2005 - 2007 Répondre aux appels externes et internes; réorienter les appels aux chambres et/ou à l’administration; veiller au bon fonctionnement/à la réparation des téléphones et de tout autre matériel/dispositif mis à la disposition de la clientèle (accès Internet, machine à café, sèche-cheveux, etc.).
    Effectuer le suivi des réclamations des clients. Renseigner les clients et trouver des solutions à leurs préoccupations avec les départements concernés.
  • Hôtel des Bergues, Genève - Téléphoniste auxiliaire

    2002 - 2003 Idem en:
    Fév. 1999 - Nov.2001
    Juin 1994 - Avril 1998

  • Divers employeurs - Traductrice freelance

    2001 - maintenant Traductions en freelance pour, notamment, des organismes gouvernementaux, des ONG, des organisations internationales, des particuliers : contrats, page d’accueil du site Internet d’une entreprise et autres documents privés. Domaines: Droit, Economie, Divers.
  • Organisation mondiale du commerce - Traductrice stagiaire, traductrice temporaire, traductrice externe

    2001 - 2001 Idem en:
    Fév. 2000 - Mars 2000
    Août 1999 - Déc. 1998
    Mai 1998 - Juillet 1998

    Fonctions:
    -------------
    Traductrice Stagiaire puis Traductrice temporaire et Traductrice externe, après avoir réussi le Concours de recrutement des traducteurs de l’OMC : traduction de documents économiques, financiers, juridiques, relatifs aux activités de l’OMC menées en collaboration avec d’autres organisations spécialisées du Système des Nations Unies. 2500 à 3000 mots traduits par jour.
    Excellente connaissance du fonctionnement du système des Nations Unies et de son interaction avec les nombreuses organisations spécialisées et ONG.

Formations

  • Ecole De Traduction Et D'Interprétation, Université De Genève (Genève)

    Genève 1990 - 1996 Diplôme de traducteur

    Traduction
  • College De New Rochelle Wisdom for Life (New Rochelle, New York)

    New Rochelle, New York 1989 - 1990 B. A. Degree

    Espagnol -

Réseau

Annuaire des membres :