30 ans d'expérience dans le métier de la traduction et l'interpretation de liaison, notamment dans des secteurs de haute technicité (nucléaire avec EDF Septen, propriété intellectuelle et droit pour l'OMPI, automobile avec Renault Trucks et Volvo Bus...)
En traduction, il ne suffit pas de parler des langues étrangères mais il faut avant tout connaitre le domaine technique ou juridique dont on parle!
Mes compétences :
Enseignement
Interprétation
Linguistique
Traduction
Validation