-
A + A
- Chef de projets marketing pharmaceutique international
2009 - maintenant
Chef de projets marketing pour les laboratoires pharmaceutiques.
Gestion des projets qualitatifs et quantitatifs pour la France ou France + pays européens.
- Participation à l'élaboration des supports de promotion et des outils d’aide à la vente et à la formation de la force de vente des laboratoires pharmaceutiques.
- Gestion des études de marché du lancement au livrable.
Interface et reporting clients.
Coordination multi-pays, interface terrain / sous-traitants / etc...
- Modération d'entretiens en face à face et de groupes tous types de cibles (KOLs, patients, médecins spécialistes, payers, pharmaciens, etc...) et tous types de domaines thérapeutiques (SEP, cancer, dispositifs médicaux, Parkinson, hémophilie, maladies rares, santé animale, ophtalmologie, VIH, etc...).
- Analyse des données et rédaction de rapports.
- Gestion portefeuille clients
- Développement / communication externe du service (plaquettes, brochures, stands pour congrès en lien avec agence de communication)
- Développement commercial: réponses aux appels d'offres, politique prix/vente, partenariats
- Supervision de la production du service et des budgets
- Management équipe de 4/5 chargés d'études (recrutement, formation, suivi, contrôle et back-up, évolution des chargés d'études, gestion de l'activité quotidienne du service)
Objectifs: positionnement du produit (par rapport aux concurrents, aux différentes approches selon les spécialités médicales concernées, suite aux harmonisations posologiques, etc..), extension d'indications, test de messages, test de concepts, test de dispositifs, test d'aide de visites, besoins insatisfaits patients/médecins, politique de prix / remboursement, etc...
-
A+A
- Chargée d'études de marché pharmaceutiques internationales
2006 - 2009
Chargée d'études de marché pour les laboratoires pharmaceutiques.
Gestion des projets qualitatifs et quantitatifs pour la France ou France + pays européens.
Production de l'étude du lancement au livrable client:
planification,
mise en place de l'étude,
gestion terrain et free-lances,
traduction,
respect des délais et des coûts,
gestion client,
modération entretiens en face à face ou groupes,
retranscriptions,
analyses,
propositions de conclusions.
Cibles: médecins spécialistes, médecins généralistes, patients.
Objectifs: positionnement du produit (par rapport aux concurrents, aux différentes approches selon les spécialités médicales concernées, suite aux harmonisations posologiques, etc..), extension d'indications, test de messages, test de concepts, test de dispositifs, test d'aide de visites, besoins insatisfaits patients/médecins, etc...
-
Merck Santé
- Gestionnaire de données de pharmacovigilance
Darmstadt
2005 - 2006
Recueil des effets indésirables liés aux produits Merck et soumission aux Autorités de Santé dans les cas indiqués et dans le respect des délais impartis.
Traduction des cas en anglais
Mise à jour de la base de données
-
Fondation Scientifique de Lyon - BioVision
- Chargée de communication événementielle
2005 - 2005
Chargée de l'organisation du Nobel Day (Journée des Prix Nobel) et assistance sur d'autres événements au cours du Forum.
Organisation de la venue de 12 Prix Nobel (prix Nobel de Médecine, de Chimie, de la Paix, etc...) et de la journée qui leur était consacrée.
Organiser les déplacements,
Organiser les réceptions et dîners,
Prospecter et négocier avec les sous-traitants, auprès de restaurants étoilés lyonnais, auprès des Institutions (Hôtel de Ville, Secrétariat Général de l'Elysée, etc...)
Assurer le suivi du réceptif
Gérer les invitations,
Veiller au bon déroulement sur place.
Facilitateur lors des diners débats.
BioVision, le Forum mondial des sciences de la vie, est une tribune internationale unique au monde qui réunit scientifiques, industriels et citoyens pour parvenir avec la collaboration de responsables politiques nationaux et internationaux à un débat constructif sur les grands enjeux mondiaux de santé, d'alimentation et d'environnement destiné à forger le XXIème siècle.
Les conclusions et propositions sont à terme diffusées aux institutions internationales, telles que les institutions européennes, l’OCDE, l’OMS, la FAO et les membres du G8.
-
Sanofi-Synthélabo (ex Sanofi Aventis)
- Traductrice
2004 - 2004
Traduction des notices d'utilisation, des consentements éclairés, des documents techniques, des essais cliniques en rapport avec les produits, les études du laboratoire.
Relectures
Gestion de l'externalisation des traductions
Synthèse de documents
Mise à jour de la base de données de traduction Trados.
-
Lycée Jean Baptiste La Salle
- Professeur d'anglais
2002 - 2004
- cours d'anglais auprès d'élèves post-bac.
Prise en charge et gestion de classe sur l'année
Préparation et dispense des cours
Organisation du programme de l'année selon acquis, progression , etc...
Préparation et corrections des devoirs surveillés
Evaluation des élèves
- cours intensifs de pré-rentrée auprès des 2ndes, 1ères, Terms
Prise en charge et gestion de classe
Préparation et dispense des cours