Douala
Madame/Monsieur
Détentrice d’un Master en traduction (M.A.) et de surcroît major de la combinaison trilingue (français/anglais/espagnol) de ma promotion, je bénéficie d'une riche et intense expérience professionnelle dans divers domaines : tourisme/hôtellerie, commerce, environnement, agriculture, santé, religion, changements climatiques, énergie, mines, entre autres. J’ai à mon actif un volume de traduction avoisinant les 100 000 mots pour la seule période allant de mars 2010 à août 2010, et pour des clients finals tels que Marriott, ELT, SRK Consulting, l’Union Africaine, la SADC et New Life World Aid, Inc.
En outre, mes excellentes aptitudes à la documentation et à la recherche terminologique me permettent de surmonter avec une grande efficacité, et toujours dans les temps, les difficultés inhérentes aux domaines que j’affronte pour la toute première fois.
A mes compétences purement linguistiques et documentaires s’ajoutent une maîtrise de l’arsenal de base du traducteur moderne (outils d’aide à la traduction, tels que Wordfast et Trados, pageMaker, Internet, bases de données terminologiques) et une formation professionnelle de niveau universitaire (Master of Arts in Translation).
Salutations distinguées,
Ngnighessie A. M. Leslie
Vous avez travaillé avec leslie dans une entreprise qui n'apparaît pas dans son parcours ?
N'hésitez pas à lui suggérer d'ajouter cette expérience en lui envoyant un message.
Pour cela ajoutez d'abord leslie à vos contacts.