Je suis traductrice/adaptatrice (sous-titrage) pour la télévision et le cinéma. J'ai également travaillé pour le théâtre (surtitrage). Mes langues sont l'anglais, le portugais, l'espagnol et le français.
Je suis, en outre, réalisatrice (de films documentaires, de reportages musicaux et de fictions), ce qui m'amène à maîtriser certains outils de production et de post-production (Adobe Creative Suite, Final Cut Studio), de P.A.O. pour le traitement de l'image (Adobe Creative Suite) et de M.A.O. pour l'habillage sonore et la composition musicale (Cubase, Logic, Ableton Live, plugins...).
N'hésitez pas à me contacter pour plus de renseignements ! A bientôt ;-)
--------------------
Profil détaillé : https://www.linkedin.com/profile/view?id=186841290&trk=nav_responsive_tab_profile
Mes compétences :
Adobe Creative Suite 5
Scénario Audivisuel
Montage vidéo
Cadrage
Final Cut Studio
Photographie
Microsoft Office
Adaptation (sous/sur-titrage)
Adobe Lightroom
Nuendo
Cubase
Microsoft Windows
Mac OS X
Pas de formation renseignée