J'ai commencé ma carrière en tant que téléopérateur franco-anglais en 2016 pour une centrale de réservation hôtelière "GEKKO HOLDING"
La relation client m'a permis de m'ouvrir à différents projets où j'ai acquis de nombreuses compétences.
Back-office: ma mission était de mettre à jour les informations de chaque hôtel figurant sur le site de réservation: contacts, nom, photos, géolocalisation, ect ..
Ce travail nécessite de solides compétences en recherche car chaque information doit être correcte
Rédacteur : en tant que rédactrice, j'ai développé la capacité de me concentrer, de respecter les délais et de faire de mon mieux pour créer un contenu unique de qualité
Traducteur: Je traduis régulièrement de nombreux articles de blog et fiches produits en langage naturel, accessibles et faciles à lire (eng-fr)
Transcripteur: Avec une écoute attentive, une mémoire nette je peux taper aussi rapidement qu'un impressionnant 40 à 70 mots par minute avec des erreurs très minimes.
Je suis également à l'écoute et attentif aux petits détails que les transcriptions textuelles intelligentes et pures doivent être transférées en texte.
Ce sont mes expériences, j'ai la capacité d'apprenants rapides et cela m'aide à comprendre différents sujets en peu de temps.
Avec tout l'équipement nécessaire pour assurer la production quotidienne requise (pc avec grande autonomie et accès Internet illimité)
Vous pouvez me confier vos projets
------
I started my career as a eng / french teleoperator in 2016
for a hotel reservation center"GEKKO HOLDING"
Customer relationship allowed me to open up to different project where i acquired many skills.
Back-office : my mission was to update the informations of each hotel appearing on reservation web site: contacts, name, pictures, geolocalisation,ect..
This work needs strong Research Skills because each information must be correct
Writer: as a writer i develop the ability to get focused, to meet the deadlines,and do my best to create quality unique content
Translator: I regularly translate many blog articles and product sheets in natural language, accessible and easy to read(eng-fr)
Transcriber: With attentive listening, a sharp memory i can type as fast as an impressive 60-80 words per minute with very minimal errors.
I am also a keen listener and punctilious to small details that smart and pure verbatim transcriptions require to be transferred in print.
Those are my experiences i have the capacity of fast-learners and that helps me to comprehends different topics in short periods of time.
With all the necessary equipment to ensure the daily production required (pc with great autonomy and unlimited Internet access)
You can entrust me with your projects
Mes compétences :
Back Office
Microsoft Excel
Microsoft PowerPoint
Microsoft Word
Quality Control