Menu

Miriam PAPO

COMO

En résumé

Bonjour à tous et à toutes, je suis une traductrice indépendante bilingue franco-italienne diplômée dans les langues italien-français-anglais qui travaille depuis vingt ans du français vers l'italien, de l'italien vers le français mais aussi de l'anglais et depuis quelques années de l'espagnol vers l'italien ou le français.
Passionnée de littérature et de cinéma, domaines dans lesquels je souhaiterais travailler tout particulièrement, j'ai traduit pour mon plaisir personnel plusieurs livres pour la jeunesse, que j'aimerais voir publiés un jour et j'ai eu l'occasion de traduire quelques documentaires animaliers, des interviews à acteurs et metteurs en scène, ainsi que des présentations de films.
Je suis disponible également pour des traductions techniques, de sites, des traductions juridiques (uniquement du français vers l'italien et de l'italien vers le français), des traductions de tourisme (guides, communiqués de presse, etc.) et des traductions publicitaires et concernant la communication.
Si vous avez besoin de traductions faites de façon scrupuleuse et ponctuelle, n'hésitez pas à me contacter.

Mes compétences :
Droit
Littérature
Littérature jeunesse
Tourisme

Entreprises

  • Liceo Volta Como - Lectrice de français

    2016 - maintenant Leçons de français LE aux élèves du lycée qui ont choisi de continuer à apprendre cette langue.
  • Istituto Comprensivo Como Centro - Lectrice de français

    2016 - 2016 Leçons de français langue étrangère dans un collège italien.
  • L'albero di Momo, Como (Italie) - Playschool for preschoolers

    2013 - 2015 Atelier en Anglais pour enfants de 3 à 5 ans.
  • Digital Publishing s.r.l. - Enseignante de français

    2010 - 2011 Janvier-juin 2010
    Janvier-juin 2011
    Enseignante de français en entreprise.
  • IULM Institut Universitaire milanais - Professeur chargé de cours

    2004 - 2007 Enseignement du français première et de deuxième année (Corso di Laurea Mercati dell'arte e della comunicazione)

    Laboratoires de traduction du français vers l'italien (Laurea specialistica traduzione)
  • Sanofi-Synthélabo - Secrétaire et traductrice

    Paris 1997 - 1999 Traduction de demandes de brevet
    Organisation des déplacements
    Enregistrement et classement du courrier
    Gestion des appels téléphoniques et du courrier électronique
    Mise à jour de base de données concernant les brevets

Formations

  • Instituto Cervantes (Milan)

    Milan 2011 - 2012 Espagnol dans la presse
  • Instituto Cervantes (Milano)

    Milano 2008 - 2009 Diplôme DELE nivel superior
  • Scuole Civiche Di Milano - ISIT (Milano)

    Milano 2003 - 2003 Laboratorio di traduzione letteraria per l'editoria francese-italiano

    Dipartimento di lingue - Traduction de textes littéraires contemporains du français vers l'italien
  • Université De Genève ETI (Genève)

    Genève 1988 - 1990 Diplôme de traduction français , anglais, italien
  • Scuola Superiore Per Interpreti E Traduttori (Milan)

    Milan 1987 - 1988 Certificat d'interprète parlementaire italien, français

    interprétation simultanée et consécutive italien-français et français-italien
  • Scuola Superiore Per Interpreti E Traduttori (Milan)

    Milan 1985 - 1987 Diploma di traduttore e interprete francese e inglese

    Traduction générale, traduction littéraire

Réseau

Annuaire des membres :