Menu

Natalia DOULIEZ

PARIS

En résumé

Pas de description

Entreprises

  • CERAVER - Responsable des Accords Industriels

    PARIS 2018 - maintenant
  • CERAVER - Chef de projets, Chargée de missions

    PARIS 2017 - maintenant Coordination de tous les aspects de la transmission du savoir-faire de l’entreprise pour plusieurs zones géopolitiques :
    - Préparation de dossiers techniques, méthodologie de la transmission des savoirs, du savoir-faire et des compétences ; synthèse sur l’équipement, surfaces, exigences de propreté, puissances nécessaires ainsi que sur les procédures et spécifications à mettre en place ;
    - Préparation de dossiers juridiques : traduction, relecture, adaptation ou composition (si nécessaire) des contrats : NDA, Accord de principe, Contrat de distribution, Contrat de cession, Contrat global de transmission du know-how (anglais / français/ russe) ;
    - Préparation de dossiers financiers : calcul des investissements sur les bases du dossier technique ; participation à l’élaboration du business-plan et de plan stratégique du développement ;
    - Préparation de dossiers pour la certification ;
    - Correspondance écrite et téléphonique (anglais, français, russe) avec de nombreux interlocuteurs : clients existants ou potentiels, fournisseurs de services pour assurer des demandes diverses : certification, publicité, impressions, traduction, transport…
    - L’analyse et la synthèse des articles scientifiques (anglais, français, russe), mise en forme et présentation des dossiers auprès des clients-décideurs en vue d’une signature du contrat définitif ;
    - Interprétariat lors des pourparlers ;
    - Autres tâches diverses : la formation produit pour le nouveau personnel, missions de PR : participation à l’élaboration du plan de communication, concept et élaboration des produits publicitaires, gestion des fournisseurs de services (agence de traduction, guides, transporteurs etc…) ; RH : recrutement et embauche des cadres : entretien, tests, évaluation.
  • Freelance. - Traducteur-interprète, interprète-accompagnateur dans le milieu médical

    2004 - 2017

Formations

  • SORBONNE PARIS IV

    Paris 2010 - 2014 Langues, Littératures, Civilisations Etrangères (russe), mention Très bien.
  • Moscow Power Engineering Institute (Moscou)

    Moscou 1985 - 1991

Réseau

Annuaire des membres :