Titulaire d’un « Master Traduction Spécialisée Multilingue : Technologies et Gestion de Projets » (mention bien), je maîtrise aussi bien le français que le russe, ma langue maternelle, et je parle couramment anglais pour avoir vécu 10 mois en Angleterre. Diplômée de "Master Traduction Juridique et Financière" de Paris 3.
Mes compétences :
Interprétation
Interpreting
Localisation
Traduction
Translation