Menu

Skaiste GLANTENET

PARIS

En résumé

Traductrice/interprète indépendante (Français/Anglais/ Italien vers le Lituanien)

Mes compétences :
interprétation et traduction
Traduction
Course à pied
Chant

Entreprises

  • Tribunal de grande instance de Paris - Traductrice

    2014 - 2014 Traduction des ordonnances de saisie pénale à partir du français vers le lituanien
  • Parlement Européen - Stagiaire en traduction

    Strasbourg 2013 - 2014 Traduction des documents du Parlement européen à partir du français, de l'anglais et de l'italien vers le lituanien (Communications aux membres, ordres du jour, procès verbaux, résolutions, projets d'avis, amendements, notes etc.)
    Relecture des documents déjà traduits et révision
    Projet de terminologie en matière de "commerce et politique externe"
  • Sucre Bleu - Responsable de boutique

    2013 - 2014 Conseil client personnalisé et fidélisation client
    Vente de bijoux et d'accessoires de créateurs (Swarovski, Lalique, Hank In, Yuna, N2, Les Néreides, Kathérine Kingué, Karuni, Azuni, Jacqueline Désirée, Linda Lacroix, Di Giorgio, Bibi Bijoux etc) et de bijoux fantasie; petite maroquinerie et montres;
    Gestion de stock
    Facturation, encaissement
    Suivi des objectifs
    Augmentation du chiffre d'affaires
    Mise à jour des prix
  • EADS - Hôtesse d'accueil

    2012 - 2012 Accueil physique et téléphonique de visiteurs
    Gestion et rédaction de courriers et priorisation
    Mise à jour de fichiers de contacts de l'entreprise, réservations, planification de réunions
    Tâches de secrétariat
    Standard
    Rédaction des comptes rendus
  • TMD partneriai - Interprète

    2012 - 2012 Interprétation du français vers le lituanien et vice versa lors des conférences dans des institutions publiques (ENA, Ministère des finances publiques etc.)
  • STS séjours linguistiques - Coordinatrice de programme

    2010 - 2010 Coordinatrice du programme 'International Languages Schools" à Lille, France

    - Prise en charge et conseil clients (élèves et écoles internationales), présentations
    - Gestion de dossiers des participants du programme "International Language Schools": inscription, facturation et suivi de statistiques
    - Facturation
    - Collaboration avec des partenaires partout dans le monde (USA, Australie, Russie, Nouvelle Zélande, toute l'Europe, Chine etc.)
    - Conception de brochures
    - Gestion du courrier
    - Campagnes de marketing (rédaction de textes publicitaires, e-mailing)
    - Suivi des objectifs
    - Suivi de statistiques
    - Gestion de conflits
    - Conseil personnalisé
  • Ufficio di turismo di Trento - Conseillère touristique

    2008 - 2008 - Création d'offres packagées (conception des itinéraires, collaboration avec des organismes partenaires)
    - Coordination de l'offre (planification, réservation, suivi du budget, support)
    - Pérennisation de l'offre ( gestion enquête de satisfaction, construction de recommandations), e-marketing (relance des anciens participants, propositions de nouvelles offres)
    - Conception des voyages en Norvège, en Inde et au Népal (+50 nouveaux participants)
    - Fidélisation des clients, augmentation de ventes (+10%)
  • Titano vartai - Manager des ventes

    2008 - 2008 - Création d'offres packagées (conception des itinéraires, collaboration avec des organismes partenaires)
    - Coordination de l'offre (planification, réservation, suivi du budget, support)
    - Pérennisation de l'offre ( gestion enquête de satisfaction, construction de recommandations), e-marketing (relance des anciens participants, propositions de nouvelles offres)
    - Conception des voyages en Norvège, en Inde et au Népal (+50 nouveaux participants)
    - Fidélisation des clients, augmentation de ventes (+10%)

Formations

  • Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

    Paris 2013 - 2014 Traduction des textes juridiques (contrats, conventions, actes, constitutions etc.) et financières (bilans de l'entreprise, article de presse sur le marché financier etc.) à parti de l'anglais et de l'italien vers le français
    Droit de contrats
    Comptabilité et marchés boursiers
  • Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

    Paris 2012 - 2013 Traduction des contrats et d'autres documents juridiques à partir de l'anglais et de l'italien vers le français
    Traduction des documents financiers (anglais-français et italien-français)
    Droit de commerce et de Common Law
    Economie des banques et des institutions financières
  • Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

    Paris 2011 - 2012 Traduction des divers textes à partir de l'anglais et de l'italien vers le français et vice versa
    Cours de droit européen et international
    Informatique et terminologie
  • Université Lille 3 Charles De Gaulle

    Villeneuve D'Ascq 2010 - 2011 Diplôme d'université d'études françaises, niveau C2
  • Université Lille 3 Charles De Gaulle Master ANI

    Roubaix 2009 - 2010 Maîtrise

    UFR Langues Etrangères Appliquées Tourisme

    -Evolution du marché du tourisme
    -Tendances et évolutions des pratiques touristiques
    - Environnement juridique de commercialisation
    - Gestion et organisation de la relation de service touristique
    - Formes de commercialisation
    - Création de bases de données
    - Acteur et jeux d'acteurs
    - Etapes et processus d'achats
  • Università Degli Studi Di Cagliari, Facoltà Di Economia (Cagliari)

    Cagliari 2007 - 2007 Erasmus en sciences politiques

    Scienze politiche
  • Mykolas Romeris University (Vilnius)

    Vilnius 2005 - 2009 Licence

    Administration publique
    Service public dans l'Union européenne
    - Administration publique
    - Politique comparée
    - Mangement des organisations gouvernamentales
    - Gestion des projets
    - Droit des territoires locaux administratifs
    - Protection internationale des droits de l'homme
    -Politique publique
    - Droit de la procédure administrative
    - Technologies informatique et e-gouvernement

Réseau