Menu

Sylvain GOURGEON

ASNIÈRES-SUR-SEINE

En résumé

Mes compétences :
Traduction
Rédaction
Ecriture

Entreprises

  • Divers clients - Auteur-adaptateur (sous-titrage, voice-over, etc.)

    2000 - maintenant Auteur-adaptateur freelance
    De l'anglais vers le français

    Sous-titrage et voice-over

    Rédacteur-pigiste,
    Presse écrite et web


    FORMATION :

    DESS “Traduction & Adaptation Cinématographique”
    Université Charles-de-Gaulle Lille 3

    Maîtrise de Lettres, Langue et Civilisation Etrangères en anglais (mention Bien)
    Université de Caen Basse-Normandie


    EXPERIENCE PROFESSIONNELLE :

    *Depuis 2000
    Nombreuses adaptations en doublage,
    sous-titrage (pour le DVD et la télévision)
    et voice-over (documentaires)

    Quelques collaborations significatives : France 5 / Discovery Channel / Wildside Films / TPS / Multithématique / Série Club / 13ème Rue / Téva / TCM / Dubbing Brothers / Opening / Buena Vista / Sony Pictures / 20th Century Fox / etc.

    Quelques réalisations marquantes :
    coffret DVD de la trilogie du Parrain / DVD Harry Potter et la Chambre des Secrets / DVD Lawrence d'Arabie / DVD Amadeus / DVD True Lies / DVD Futurama / Deux Flics à Miami pour 13ème Rue / Battlestar Galactica pour SyFy...

    Intervenant en sous-titrage à la Fémis (Ecole Nationale Supérieure des Métiers de l'Image et du Son)

    *Depuis 2006
    Rédacteur-pigiste
    - "@xélibre" (webzine culturel)
    - "Générique(s)" (magazine d'analyse sur les séries télé)
    - "L'Hebdo Séries Canal+" (magazine d'actu sur les séries, canal+.fr)
    - "Jeux sur un Plateau" (magazine sur les jeux de société modernes)
    - "SOAP" (mook consacré à l'univers des séries télé)

    DIVERS :

    Accréditation professionnelle
    au Festival International du Film de Cannes
    et au Festival du Cinéma Américain de Deauville

    Membre de la Sacem et de la Scam

    Modérateur du forum professionnel de l'Association des Traducteurs/Adaptateurs de l'Audiovisuel

    Invité de plusieurs émissions radio sur France Culture et Mouv'
    sur les thèmes du sous-titrage et des séries télé

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :