Menu

Théo WURMSER

PARIS

En résumé

Pas de description

Entreprises

  • Banque centrale européenne - Stagiaire juriste-linguiste

    2016 - 2017 Traduction juridique :
    - décisions, orientations, avis, règlements liés à la politique monétaire de la BCE ;
    - décisions du Mécanisme de surveillance unique (MSU) ;
    - alertes du Comité européen du risque systémique (CERS).
    Travaux terminologiques, en particulier sur les monnaies virtuelles.
    Élaboration de glossaires.
  • Ministère de l'Economie et des Finances - Stagiaire

    Paris 2015 - 2015 Stage de terminologie auprès du Haut Fonctionnaire chargé de la Terminologie et de la Langue Française (HFTLF)
    - Traductions (français-anglais, anglais-français) de définitions de concepts d'économie politique ;
    - Élaboration d'un référentiel ontoterminologique bilingue (français-anglais) et mise en œuvre d'un logiciel de bases de connaissances ;
    - Enrichissement de vocabulaires liés aux activités du ministère (économie, finances, commerce extérieur, économie numérique, commerce, artisanat et services) en collaboration avec l'Insee et le FMI.

Formations

  • Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3

    Paris 2013 - 2015 Master 2 Traduction et Terminologie Juridiques et Financières

    Traduction de documents juridiques et financiers (anglais-italien > français)
  • Università Degli Studi Internazionali Di Roma (UNINT) (Rome)

    Rome 2013 - 2014 Master 1 Traduction et Interprétation

    Traduction juridique, littéraire et médicale
    Interprétation consécutive et simultanée (discours politiques divers)
  • Université Sorbonne Nouvelle Paris 3

    Paris 2010 - 2013 Licence Langues Etrangères Appliquées (anglais-italien)

Réseau