Menu

William PIETTE

VINON-SUR-VERDON

En résumé

Travailleur indépendant depuis 1992, j'ai établi mon offre de services selon deux axes principaux : l'informatique "hard" et "soft", la traduction technique d'édition.

Informaticien "hard" depuis 1980, je travaille essentiellement sur plates-formes Intel et AMD.
Informaticien "soft" depuis 1989, j'ai trois "casquettes" : les systèmes d'exploitation (Windows, Linux) et réseaux, l'informatique industrielle et embarquée, l'informatique de gestion.

Traducteur technique d'édition depuis 1997, je compte 41 ouvrages "papier" ou dématérialisés à mon actif, essentiellement dans l'informatique des langages, des réseaux, des systèmes, des suites bureautiques. J'ai traduit, relu, intégré et, surtout, adapté du texte, des illustrations et du code source (C/C++, Java, Microsoft Visual-Basic, dot Net) pour des ouvrages parfois de niveau universitaire (mise en réseau, théorie des bases de données, statistiques avec Excel). Par la même occasion, je me suis auto formé.

Mes langues : anglais technique vers le français. Pas de juridique ni de médical.
Je travaille de préférence à distance. Je me suis d'ailleurs équipé dans cette optique.

Ma formation ? Un Master en génie industriel. Tous les domaines de l'ingénierie industrielle : chimie, mécanique industrielle, génie civil, électricité, électronique, mécanique des fluides...

Bien entendu, la vie présente des surprises et offre des opportunités intéressantes. Ainsi, j'ai appris à vulgariser ; j'ai formé des adultes et des adolescents. Et j'ai traduit trois ouvrages de pédagogie (classe inversée).
Comme j'ai participé à de l'évènementiel (chez un organisateur) et géré mon entreprise, j'ai développé l'aspect clientèle. Enfin, j'ai géré du personnel à maintes reprises.

J'ai également travaillé récemment dans la logistique, comme magasinier dans des entreprises de second œuvre du bâtiment (chez un installateur professionnel et un grossiste). J'ai acquis une certaine expérience dans les métiers du BTP (terrassement, premier et second œuvres). Tout cela vient compléter mes domaines de prédilection dans la traduction technique.

Mes compétences :
Dépannage informatique à distance et sur site
Java, UML, MVC
Suite Microsoft Office
MS-VB, VBA, C/C++, Visual-Foxpro
C#
Microsoft Windows, postes et serveurs
Linux (Ubuntu)
Réseaux TCP/IP, NetWare
SGBDR, xBase
WinDev, WinDev mobile
Traducteur
Informatique
IIS
Joomla!
Réseaux
LAMP
Php

Entreprises

  • Trans'Me SAS - Traduction technique d'édition, d'anglais en français

    2017 - maintenant Prolongation de mes activités précédentes mais sous forme de société par actions simplifiée.
    Activités connexes à élaborer : conseils en logiciels et systèmes informatiques, formation.
  • Indépendant ou sous contrats - Rédacteur, traducteur technique d'édition anglais-français

    1997 - 2016 Une quarantaine d'ouvrages à mon actif sur les langages de programmation, les systèmes, les réseaux, les systèmes de bases de données, la suite Office et, plus récemment, l'utilisation en classe de tableaux numériques interactifs et la classe inversée. Traduction humaine et (ou) assistée par ordinateur.
    Réalisation, adaptation des supports interactifs associés, cédéroms, codes sources, sites web.
    Gestion de projets de traduction (coûts et délais).
  • Indépendant ou sous contrats - Développeur, ingénieur système, responsable informatique

    1989 - 2008 Missions diverses et variées :

    2006- 2008 - Dépannage informatique à domicile et sur site - ASTIMS - Vinon-sur-Verdon (F)
    2000-2005 - Consultant - AIGI - Liège (B)
    1996-1999 - Analyste-programmeur, chef de projet, responsable informatique - entreprises diverses (B)
    1993-1995 - Responsable informatique - Enjeu - Liège (B)
    1992 - Développeur C, secteur assurances - Supra - Lausanne (CH)
    1989-1991 - Responsable IHM sur une ligne de production de véhicules - VW - Forest (B)
  • Diverses - Correcteur et rédacteur technique (bureaux d'études)

    1986 - 1988 Missions diverses en génie industriel :

    1988 - Dessinateur-projeteur en tuyauterie et chaudronnerie - ECA - Alleur (B)
    1987 - Réalisation d'une documentation technique (plans) d'une ligne de cisaillage de tôles - Arcelor-Mittal - Jemeppe s/Meuse (B)
    1986 - Rédaction d'une documentation technique complète en trois langues (FR, NL, EN) de véhicules blindés : manuels d'utilisation, d'entretien et de réparation - BMF - Grâce-Hollogne (B)

Formations

  • HELMo Gramme (Liège)

    Liège 1980 - 1984 Master en génie industriel
  • Collège Saint-Louis (Liège)

    Liège 1974 - 1980 BAC
  • Lycée Prince De Liège (LPL) - Ex Ecole Privée Prince De Liège (EPPL) (Kinshasa)

    Kinshasa 1970 - 1974 Primaires / Secondaires
  • Ecole Primaire Saint-Charles (Liège)

    Liège 1966 - 1970

Réseau

Annuaire des membres :