Menu

Amina DHOUKAR

PARIS

En résumé

Agrégée d'allemand et traductrice diplômée de l'ITI-RI (Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales), j'offre mes services pour traduire en français des textes à caractère littéraire ou journalistique et/ou pour sous-titrer des films et traduire des scripts pour voice-over.

Mes compétences :
Traduction

Entreprises

  • Indépendant

    maintenant
  • Boulevard des Productions - Sous-titrage, adaptation

    2014 - 2014 Sous-titrage du journal Arte Info, de l'allemand vers le français et du français vers l'allemand.
  • DAAD - Traductrice

    2014 - 2014 Traduction de documents pour le site Internet de l'Office allemand d'échanges universitaires
  • InPuzzle - Traductrice

    2013 - 2014 Missions de traduction technique :
    - sites Internet
    - correspondance franco-allemande
  • Zooplus, Strasbourg - Traductrice/ relectrice

    2010 - 2011 - Traduction et optimisation de fiches techniques et d'articles de blog, de l'allemand vers le français
  • Agnès Viénot Editions, Paris - Traductrice - Traduction de l'allemand et de l'anglais vers le français

    2010 - 2011 - Traduction intégrale du livre "La cuisine verte"
    - Traduction partielle d'un livre de cuisine indienne
    - Traduction partielle du livre "Pains, brioches et gâteaux de voyage"
    - Coordination d'un projet de traduction
  • Sprachenwelt, Leipzig - Traductrice indépendante

    2010 - 2011 - Traduction de documents techniques, de l'allemand vers le français
  • DAAD, Paris - Traductrice indépendante

    2010 - 2011 - Traduction de brochures à l'attention des étudiants, de l'allemand vers le français
  • Seppia, Strasbourg - Traductrice/adaptatrice - Traduction de l'allemand vers le français

    2010 - 2013 - Traduction de documentaires diffusés par Arte
  • Hotels4U/Thomas Cook, Egham - Traductrice/Relectrice - Traduction de l'anglais vers le français

    2010 - 2010 - Traduction de descriptions d'hôtels
    - Relecture de traductions
  • Eurolondon, Londres - Traductrice/relectrice indépendante

    2009 - 2011 - Missions de traduction/relecture (documents financiers, juridiques...) pour diverses entreprises anglaises, de l'allemand et de l'anglais vers le français
  • Shopzilla, Londres - Traductrice à plein temps - Traduction de l'anglais vers le français

    2009 - 2010 - Traduction de documents techniques : modes d'emploi, brochures marketing, descriptifs de produits...
    - Traduction du "Tableau de Bord" destiné aux marchands
    - Traduction des attributs associés aux produits présentés

Formations

Réseau

Annuaire des membres :