Je suis actuellement en poste au sein du département éditorial des laboratoires Servier (assistante éditoriale sur trois revues scientifiques rédigées en anglais).
Arrivée par hasard dans l'édition en mars 2005 aux éditions Omnibus après un parcours semé de zigs et de zags (Bac S, Maîtrise LEA Anglais-Russe, formation en communication événementielle, tentation de devenir institutrice...), je pousse la porte de Radio France Internationale deux ans et demi plus tard (après une escapade de 3 mois au Québec) et passe un mois à la rédaction Amérique latine puis près de deux ans en intermittence à la rédaction française ((2008-2010).
En parallèle, traductrice free-lance de documentation technique (anglais/français) et d'une revue jeunesse (espagnol-français), lectrice d'espagnol pour les Presses de la Cité.
En septembre 2010, je décide de revenir à l'édition et entreprends une formation de secrétaire d'édition pour me remettre dans le bain à l'EMI-CFD, et termine par un stage de deux mois à Montpellier (éditions de l'Entretemps, spécialisées en théâtre et arts du spectacle en général).
En septembre 2011, une candidature spontanée au Centre national du livre fait mouche et donne lieu à une vacation de 5 mois au poste de chargée de fabrication.
Auto-entrepreneur depuis avril 2012 en tant que correctrice (éditions Vuibert, Lattès, Jocatop / CNL / Polka Magazine) traductrice et secrétaire d'édition (Radio France Internationale, Galerie Hubert Duchemin), assistante au service publicité du Journal du Textile jusqu'en janvier 2013, secrétaire de rédaction pour les éditions Soteca (magazines d'histoire) au sein du groupe Hommel, je suis actuellement traductrice bénévole auprès d'associations travaillant pour diverses ONG.
Mes compétences :
Traduction
Suivi de fabrication
Relations publiques
Édition