Menu

Aymeric DE POYEN BELLISLE

ALEXANDRIE

En résumé

Pas de description

Entreprises

  • Indépendant - Interprète de conférence et traducteur

    2008 - maintenant Domicile professionnel à Genève.

    Principaux clients : ONU Genève, OMS, BIT, OMPI, Croix Rouge, Fonds Mondial, clients privés.

    Interprétation consécutive et simultanée entre l'anglais et le français, ainsi que de l'espagnol vers le français.

    Traduction de l'anglais, de l'espagnol et de l'arabe vers le français.
  • Université de Beni Suef (Egypte) - Assistant de français

    2006 - 2006 Assistant de français pour les étudiants de la faculté de droit de l'université de Beni Suef (Egypte).
  • Longwen (Xi'an, Chine) - Traducteur et responsable de la communication

    2005 - 2006 J'étais en charge de la prospection en Europe et en Amérique du nord, et de la communication avec la clientèle de cette entreprise d'exportation de répliques d'oeuvres d'art chinoises.
    Mes tâches comprenaient la traduction et l'adaptation de fiches descriptives, de fiches techniques, de textes de vulgarisation historique, et de correspondance. J'ai également joué un rôle de conseiller culturel, dans le cadre des négociations commerciales avec les nouveaux clients.

Formations

  • Instiut CNED Grenoble (Grenoble)

    Grenoble 2011 - maintenant BTS diététique

    Diététique
  • UNIVERSITY OF WESTMINSTER (Milton Keynes)

    Milton Keynes 2007 - 2008 Master européen en interprétation de conférence (EMCI)

    Conference interpreting techniques
  • ESIT (Paris)

    Paris 2006 - 2007 Première année de traduction anglais-chinois, que j'ai abandonnée suite à ma réussite aux examens d'entrée de l'école d'interprétation de conférence de Westminster.
  • Winthrop University (Rock Hill)

    Rock Hill 2004 - 2005 Licence LEA (échange universitaire)
  • Université De Bourgogne LEA

    Dijon 2002 - 2004 LEA anglais/espagnol

Réseau

Annuaire des membres :