Menu

Delphine LAGARDE

CLAMART

En résumé

Issue d'une formation en ingénierie linguistique, je me suis spécialisée ces dernières années dans le traitement automatique des données numériques (principalement textuelles).
Les projets que j'ai eu l'occasion de gérer se focalisaient sur l'analyse des données massives, issues de sources diverses et variées d'une entreprise (SI, Web, Oral, logs etc.), pour capitaliser au mieux la connaissance grâce à l'application de méthodes innovantes (deep learning, text mining etc.).

Mes compétences :
Base de données
GED
Informatique
Ingénierie
Linguistique
MySQL
Perl
PHP
Php MySQL
Veille
XML

Entreprises

  • EDF R&D - Chef de projet

    CLAMART 2013 - maintenant Chef de projet du projet MATADOC (Méthodes Automatiques pour le Traitement et l'analyse des DOnnées Complexes): Mieux comprendre le client pour une meilleure réactivité de la Relation Client.
    Au sein de ce projet mon rôle est de mener à bien:
    - l'identification et la spécification des besoins fonctionnels et métier : identifier les cas d'usage pouvant servir à la mise en place de méthodes/outils innovants
    - le traitement des données issues des SI, Réseaux sociaux, Web (texte, oral, logs de navigations): Comment réussir à exploiter le meilleur de ces données?
    - la détection de nouvelles méthodes pour l'analyse des données (principalement textuelles): deep learning, classification supervisée/non-supervisée, outils open source de text mining etc.
    - la coordination de l'ensemble des livrables
  • TEMIS Inc. - Lead solution consultant

    2011 - 2013 - Gestion de projet

    - Consultante text mining :
    Découverte et traitement de données textuelles
    Conseils fonctionnels : études et analyses des données textuelles clients, définition des meilleures stratégies linguistiques des données aux solutions TEMIS
    Rédaction des spécifications fonctionnelles et techniques
    Développement des modules d’extraction (cartouches LUXID®) pour répondre au besoin fonctionnel du client
    Mise en œuvre de plans de qualité pour l’évaluation des résultats d’extraction
    Formation à l’utilisation des solutions de Text Mining Temis et aux méthodologies de développement

    - Actions d'avant vente: préparation et présentation de démo
  • TEMIS - Text Mining Consultant

    2008 - 2011 Consultante en text mining, mon objectif est de répondre aux besoins des clients en adaptant le logiciel de Text Mining Luxid et en leur offrant la meilleure stratégie possible.
    Mon poste m'amène à travailler sur différents axes:
    - Découverte et traitement de données textuelles
    - Conseils fonctionnels : études et analyses des données textuelles clients, définition des meilleures stratégies linguistiques des données aux solutions TEMIS
    - Rédaction des spécifications fonctionnelles et techniques
    - Développement des modules d’extraction (cartouches LUXID®) pour répondre au besoin fonctionnel du client
    -Mise en œuvre de plans de qualité pour l’évaluation des résultats d’extraction
    - Formation à l’utilisation des solutions de Text Mining Temis et aux méthodologies de développement
  • Micropole Univers - Ingénieur d'étude et développement JAVA

    2007 - 2008 Intégrée à l'équipe développement Web du site Internet du Club Med, j'ai été amenée à utiliser mes compétences sur les différentes actions suivantes :
    - Maintenance des applications Web multilingues (site produit, site de réservation, espace client)
    - Création de l’espace client en ligne (espace permettant aux clients ou futurs clients d’organiser leurs voyages, de donner leurs avis, …)
    - Analyse/conception technique, résolution de bug, optimisation de code, tests.
  • CNRS - Ingénieur d'étude

    Paris 2006 - 2007 Le laboratoire auquel je suis affectée est le LACITO (LAngue et Civilisation à Tradition Orale). Je participe au projet CRDO (Centre de ressources pour la Description de l'Oral).
    Ma mission est de contribuer à la mise en place de métadonnées en XML par le biais de base de données (eXist ou MySQL) pour l'implémentation du protocole OAI. L'objectif est de mettre en place un système d'archivage des données générique pour permettre au milieu scientifique de retrouver facilement les travaux de recherche linguistque en France
    Je travaille sur la constitution de requêtes (Xquery ou SQL) pour établir la restitution des données souhaitées.
    L'implémentation du protocole est développée en Xslt, Xpath ou Java.
  • CEA - Stage d'extraction d'information

    PARIS 2006 - 2006 Au sein d'un laboratoire linguistique, mon stage s'est orienté sur la participation à la mise en place d'un système de reconnaissance automatique de l'information sur le Web. J'ai travaillé sur la reconnaissance linguistique des entités nommées et sur l'interprétation contextuel de l'information sémantique (Perl).

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :