Menu

Faïza DEJAEGHERE

PARIS

En résumé

Mes compétences :
Suite Microsoft Office
Illustrator – Photoshop – indesign
Préparation de copie et secrétariat d'édition
WebDesign
Communication visuelle et graphisme
Internet
Édition numérique
Coordination de projet
Communication événementielle et relations presse
Gestion de projet
Rewriting
HTML5 CSS3
Retouche photo
Retouche d'images
Marketing direct
Traduction
Design graphique
Communication
Édition
Localisation

Entreprises

  • Arithmetic Inc - Game Localization Specialist

    2015 - maintenant
  • Translation company (Tokyo) - Localization Project Manager & Linguistics Specialist

    2013 - 2014
  • Agences de traduction et maisons d'édition - Editrice-Traductrice-Designer

    2013 - 2013 Entreprises: Active Gaming Media (traduction d'animés et de jeux vidéo japonais, traductions techniques, time codes, révisions de traduction), Classiques Garnier (développement digital d'une collection numérique de fac-similés, design graphique des maquettes), AsiaClick (écriture d'articles en japonais visant à promouvoir les échanges France/Japon), AC/Media et Ki-oon Editions (libraire et interprète lors de la Japan Expo)
  • INALCO - Assistante en langue japonaise

    Paris 2011 - 2012
  • MICOM - Chargée de communication multimédia (print/web)

    2011 - 2011
  • OFII (Office français de l'immigration et de l'intégration) - Chargée d'édition et de communication

    2010 - 2010
  • Editions Nathan - Editrice assistante chef de projet

    Paris 2009 - 2009
  • Editions du Jasmin - Editrice et graphiste designer

    2008 - 2008
  • Agence d'édition et de communication Mativox - Assistante éditoriale et rédactrice

    2007 - 2008
  • Editions les Petits Matins - Assistante éditoriale et de communication

    2007 - 2007
  • France 3 - Pigiste Reporter

    Paris 2006 - 2006

Formations

Réseau

Annuaire des membres :