Mes compétences :
Traduction
Relecture / corrections
Adaptation
Entreprises
Freelance
- Traductrice freelance
2014 - maintenant
SDL International
- Coordinatrice traduction - Traductrice - Relectrice
Paris2011 - 2013
Codex Global
- Assistante chef de projet
2011 - 2011Réception et préparation des fichiers à traduire, suivi de la progression du travail du traducteur, assistance aux traducteurs, livraison des fichiers traduits après vérification de la mise en page et du respect des exigences.
• Gestion des délais, utilisation de Trados, meilleure connaissance des exigences des clients et de leurs relations avec les traducteurs
National Geographic France
- Stagiaire en traduction
2009 - 2009Relecture de textes traduits de l’anglais au français
• Sens du détail
Architexte S.A.R.L.
- Stagiaire en traduction
2009 - 2009Traduction de textes techniques et économiques de l’anglais au français. Parmi les textes traduits, textes pour un magazine d’optique, une banque, une revue sur l’Afrique, le Programme des Nations Unies pour le Développement.
• Gestion des délais, travail en équipe, rigueur terminologique
Effective GmbH
- Stagiaire en traduction
2007 - 2007Traduction du site internet de l’entreprise (services de marketing en ligne) de l’allemand au français.
• Utilisation d’un vocabulaire technique