Menu

Habib EL AMRANI

CASABLANCA

En résumé

Nom : El Amrani
Prénom : Habib
Date et lieu de naissance : 6 août 1944, à Fès
Adresse 4, résidence La Menée, rue Mohamed El Hayani (ex-Lamennais), Franceville,Casablanca
GSM : 0661217314
e-mail : habib.elamrani@gmail.com

Diplômes : Baccalauréat ès philosophie, Académie de Bordeaux,en 1964, à Casablanca). 2 certificats de licence (DEUG) de français comme langue étrangère, à l'Université de Lund, en Suède, en 1969
Certificate of proficiency in english, de l'Université Ann Harbor, Michigan, USA (équivalent du TOEFEL), en 1977 (American language center, Casablanca)

Expérience : 1964 à 1966 : 1ère année de faculté de droit à Paris.
1966 à juin1968 : ouvrier métallurgiste à Sibbhult, en Scanie, Suède
1969 et 1970, enseignant de français pour étrangers (méthode de l'immersion totale à Malmö, Suède).
1971 à 1975 : cadre à la Direction commerciale, puis chargé de relations publiques, à l'Office chérifien des phosphates (OCP).
1975 à 1979 : chef du département Surveillance et agréages, à la SCTGF, Casablanca, correspondant de Beckmann § Jörgensen et de Daniel Griffith.
1979 à 1982 : directeur général des Grands moulins Idrissia, Fès.
1982 à 1986 : assistant de l’administrateur, à l'hôtel "La Gazelle d'Or", Taroudant.
1986 à 1988 : directeur administratif à ORBIT, société de développement informatique, Casablanca.
1988 à 2001 : gérant d'une propriété agricole familiale, dans la région de Marrakech.
2001 à ce jour : correcteur de presse (pour les magazines «Telquel», «Labyrinthes», «Bien-être et Santé», «Stadium», «Economia» (CESEM, groupe HEM), Magazine OCP, Gentlemen Drivers, superviseur et correcteur de publications du groupe Maroc Soir, correcteur au quotidien «Le Soir», actuellement responsable du service Correction et Révision au quotidien «Les Échos», écrivain (nègre), correcteur pour maisons d’édition, nouvelliste (publié à deux reprises dans «Côté Maroc», auteur de textes rimés (recueil de poèmes édité en Belgique, un second recueil en cours d’édition), correcteur, rédacteur concepteur free lance pour sociétés de communication et de publicité, traducteur de l'anglais au français et du suédois au français.
Langues pratiquées couramment : français, anglais, suédois, arabe dialectal,
Notions : arabe classique, espagnol.
Sports pratiqués : cyclisme, tennis de table, marche.
Parmi les choses qui me caractérisent : -doté d'une conscience professionnelle aiguë,je n'accepte rien de moins, de moi-même, que l'excellence.
- je m'engage à honorer, toujours, ce pour quoi je m'engage.
- je suis convaincu, toute modestie mise à part, que m'essayer, c'est m'adopter :-)

Mes compétences :
Anglais
Conception
Conception rédaction
Correction
Écrivain
Français
Poète
Rédaction
Réécriture
révision
Suédois
Traduction

Entreprises

  • Patente - Correction, révision,conception, rédaction, traduction, interprétariat

    maintenant

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Annuaire des membres :