Mes compétences :
Gestion de projet
Localisation
Traduction
Administration de bases de données
Relecture / corrections
Programmation
Logiciels de TAO
Rédaction technique
Entreprises
Snecma
- Traductrice technique
Courcouronnes2013 - 2014Rattachée à l'unité Assemblage, Usinage et Revêments d'aubes de turbine chez SNECMA Gennevilliers (aéronautique) :
- Traduction (EN > FR et FR > EN) de cahiers des charges, instructions de travail, supports de présentation, documents divers internes et externes
- Révision et relecture
- Gestion de projet : formation aux outils de plannification, mise en place de supports de communication bilingues pour l'unité
- Soutien linguistique aux ingénieurs
Poste en alternance une semaine sur deux avec la formation Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée de Paris 7.
Université Lille 3
- Tutrice pédagogique
Villeneuve d'Ascq Cedex2012 - 2013Formation de groupe d'étudiants au C2i (Certificat Informatique et Internet)
Animation de stages sur l'Environnement Numérique de Travail
Hôtel Mercure Lille Aéroport
- Assistante gestion et administration
2009 - 2009Stage de 2ème année d'IUT GEA.
Mise en place d'une base de données pour la gestion des dépenses.
Enki Technologies
- Responsable référencement et communication
2008 - 2008Stage de 1ère année d'IUT GEA.
Analyse et amélioration du référencement de l'entreprise.
Rédaction de billets pour le blog d'entreprise.
Villeneuve D'Ascq2012 - 2013Mémoire de traduction littéraire :
Translating the African American culture of Washington D.C. in "Old Boys, Old Girls" by Edward P. Jones. Traduction (20 feuillets) + commentaire.