Menu

Isabelle VULLIARD

En résumé

Je suis actuellement traductrice de l'anglais vers le français (spécialisation journalisme et communication, santé-médecine, tourisme, secteur du luxe, ONG et questions internationales), après avoir été journaliste pendant plus de 15 ans. J'ai toujours travaillé en "free-lance" par goût et autonomie. J'ai beaucoup écrit sur les sujets de santé, médecine et économie de la santé, sans toutefois négliger d'autres domaines : le tourisme et les voyages ; le handicap et les personnes âgées ;


Je cherche de nouveaux clients pour la traduction.
Côté formation, j'ai étudié à Sciences-Politiques de Grenoble puis à l'école de journalisme de Strasbourg. J'ai appris l'anglais et l'allemand en milieu scolaire et les autres langues, en auto-formation. Depuis 2004, j'apprends l'hébreu en milieu semi-scolaire.

Mes compétences :
Cinéma
Médecine
rédactrice
Scénariste
Tourisme
Traductrice

Entreprises

  • Isabelle Vulliard - Traductrice freelance

    2008 - maintenant Traduction anglais-français spécialisée dans les domaines suivants : communication et journalisme, médecine et santé, tourisme, questions internationales et ONG, transparence et corruption, sport, marketing et luxe. Je vous aide à communiquer avec le reste du monde et à ne pas commettre d'impairs avec les anglophones.

Formations

Réseau