Franco-américain bilingue, né de parents français à New York, où il a vécu jusqu'à l'âge de 24 ans. Double nationalité France-USA. Vit en France depuis 1981.
Traducteur-interprète, trente ouvrages traduits et publiés depuis 1992, dont une grande majorité dans le secteur du développement personnel — voir son site professionnel : http://www.planete-traduction.com
Bilingue, interprète anglais-français bi-actif (travaillant dans les deux sens) lors de congrès, conférences, colloques internationaux, ou interprète de liaison, effectuant aussi des traductions dites "techniques" — c'est-à-dire non destinées à l'édition — sites web, documents divers.
Formateur d'anglais en cours particuliers.
Producteur, animateur et réalisateur d'un magazine radiophonique à la fin des années 80 - début 90, "l'Age d'Or" sur Radio Ici et Maintenant! 95.2 FM en région parisienne, consacré à "tout ce qui concourt au bonheur de l'être humain".
Pratiquant et enseignant de Taï Ji Quan (kung fu interne), formé à New York par Da Liu, Maître chinois (fin des années 70), qui l'enjoignit d'enseigner à son tour lorsqu'il quitta New York en 1981, à l'âge de 24 ans.
Une des clés de son équilibre est la pratique quotidienne de la méditation.
L'alliance de la méditation — présence intense à l'instant sans pensées — et de pratiques transpersonnelles comme la respiration connectée consciente, lui ont ouvert de nouvelles avenues dans sa vie personnelle, professionnelle et spirituelle.
Merci à vous tous ceux qui - comme vous peut-être - œuvrent pour un monde meilleur !
"Nous avons le pouvoir de tout transformer et de triompher de tout."
Nous avons tous un grand potentiel qui se révèle et se développe grâce à des rencontres et des relations authentiques, la fraternité et l'entraide.
Chaque être est un maillon d'or dans la chaîne de mon bien.
Bienvenue donc à vous qui souhaitez faire connaissance !
Mes compétences :
Traduction
Organisation
Interprétation
Formation