With over 30 years in the corporate world as head of operations and business affairs, project manager and creative director among other positions, I have developed a keen sense for efficiency, reliability and timing.
Over 20 of those years have been spent in the Entertainment Industry where I have covered many different corporate areas on both sides of the Atlantic.
I have been doing translations within the scope of my corporate work since 1996 and working as a freelance translator/subtitler since 2015.
Mes compétences :
Informatique
Négociation contrats
Adaptation audiovisuelle
Sous-titrage
Relecture / corrections
Gestion de projet
Traduction
Transcription audio
Audiovisuel
Microsoft Office
Organisation du travail
Organisation professionnelle
Organisation d'entreprise
Adobe Premiere
Adobe Photoshop
Médias