Menu

Johann WYDEAU

PARIS

En résumé

Elève-avocat, diplômé de l'Université Paris-Dauphine en droit européen et international des affaires et de l'Université de Pékin en droit chinois des affaires, j'ai effectué des stages en cabinet d'avocats d'affaires anglo-saxon et en cabinet d'avocats d'affaires chinois en droit bancaire et financier.

Suite à des expériences en institut de droit des affaires, commission d'arbitrage international, j'ai eu l'opportunité de contribuer à la rédaction d'un manuel de prévention et de résolution du contentieux avec les entreprises chinoises et d'un dictionnaire juridique trilingue (anglais-chinois-français).

Par ailleurs, j'ai participé au concours de plaidoirie Willem C.Vis International Commercial Arbitration Moot en 2010 en tant que plaideur et en 2011 en tant que coach.

Mes compétences :
Arbitrage
Chinois
Droit
Droit bancaire

Entreprises

  • JeantetAssociés - Stagiaire

    2013 - maintenant - rédaction de contrats

    - recherches juridiques

    - newsletters trilingues (anglais-chinois-français)
  • Ernst & Young - Stagiaire

    Courbevoie 2012 - 2012 - rédaction de notes juridiques, recherches juridiques

    - publication d'un article dans la revue Banque & Droit
  • Hogan Lovells LLP - Stagiaire en droit bancaire

    LONDRES 2011 - 2011 Rédaction de documents contractuels (convention de nantissement de compte bancaire, convention de nantissement de parts sociales de second rang,...).

    Rédaction de documents d'audit (en français et en anglais).

    Traductions et recherches en droit bancaire.

    Accomplissement de formalités administratives (auprès du greffe du Tribunal de commerce de Paris, de l'administration fiscale,...).
  • Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften - Assistant de recherche

    2011 - 2011 Rédaction d'un manuel à l'intention des directeurs juridiques d'entreprises suisses dans la prévention et la résolution du contentieux en République Populaire de Chine.

    Recherches en droit suisse et en droit chinois de l'arbitrage international.

    Recherches en droit européen et chinois de la concurrence.

    Traductions de documents (anglais-chinois).
  • V & T LLP (万商天勤律师事务所) - Stagiaire

    2010 - 2010 Rédaction de documents contractuels.

    Recherches juridiques trilingues (anglais-chinois-français).

    Rédaction de documents marketings trilingues.

    Assistance en communication et traduction avec les clients et avocats étrangers.
  • CIETAC (中国国际经济贸易仲裁委员会) - Stagiaire

    2009 - 2009 Assistance des case managers dans les notifications procédurales adressées aux parties et aux arbitres.

    Participation aux audiences arbitrales (en anglais et en chinois).

    Traduction de documents (anglais-chinois et français-chinois).

    Rédaction de la newsletter.

Formations

Réseau

Annuaire des membres :