Paris1998 - maintenantSociété de localisation : adaptation et traduction de logiciels, aide en ligne, documentation, sites internet, jeux multimédia aux marchés européens, asiatiques, etc.
Mon rôle: encadrement d'une équipe de 15 traducteurs de nationalités différentes. Recrutement, formation, gestion de carrière, planification des ressources, résolution des conflits, validation des contrats fournisseurs, etc.
SDL International
- Lead Translator - Line Manager
Paris1994 - 1998Société de localisation : adaptation et traduction de logiciels, aide en ligne, documentation, sites internet, jeux multimédia aux marchés européens, asiatiques, etc.
Mon rôle : responsable d'une équipe de 5 traducteurs français et responsable de la qualité finale des produits traduits vers le français. Etablissement de glossaires, traduction de l'anglais vers le français (logiciels, aides en ligne, jeux, scripts, sites internet), révision, formation, contacts clients, interface avec les autres membres de l'équipe (chefs de projets, infographistes, ingénieurs), choix des traducteurs indépendants. Egalement : responsable linguistique dans les studios d'enregistrement, voice-overs.