Née en Espagne, ma langue maternelle est l'Espagnol. Néanmoins le fait d'être arrivée en France tres jeune me dispose à bien maitriser la langue et la culture française, ce qui me permets également d'enseigner le Francais en tant que langue étrangère, aussi aisement que l'espagnol.
Mon expérience profesionnelle touche également le domaine de la traduction technique et pontuellement juridique.
Mon parcours professionnel m'a conduit à effectuer à plusieurs reprises des enregistrements en voix off, destinés à des films publicitaires essentiellement.
La formation du personnel et de l'encadrement des differentes entreprises que j'ai approchées, m'a donne la possibilité d'en connaitre les besoins et les attentes en matière d'apprentissage linguistique. Cela m'a également permis de comprendre le fonctionnement interne, ainsi que la culture propre à chaque société. Mes experiences annexes concernent l'enseignement de l'espagnol professionnel dans plusieurs Chambres de Commerce, ainsi qu'àu Pole Agro Site Universitaire d'Agen, dont le public etait composé de futurs ingénieurs dans le secteur de l'agro alimentaire.
J'ai acquis également une bonne connaissance des activités liées au tourisme d'affaires et du tourisme culturel et cela grâce à une formation aboutissant à un diplome de Responsable d'Accueil et Promotion dans le Tourisme Culturel.
Enfin je possède une bonne approche de l'Histoire de l'Art grâce à ma formation universitaire, mais également en raison de ma participation à des chantiers privés de restauration de monuments historiques classés, et ceci à titre benévole.
Mes compétences :
Traduction
Pas de formation renseignée