Issue d'une formation Tourisme et Langues Étrangères, j'ai pratiqué, lors de mes stages, de nombreuses traductions pour l'Office de Tourisme du Cubzaguais, en Gironde.
J'ai rédigé de nombreux articles touristiques en anglais, notamment pour les sitesArray etArray
Afin de me perfectionner, je me rend prochainement aux Etats-Unis pour une durée d'un an.
Stimulée par le challenge et soucieuse d'ajouter des cordes à mon arc, j'effectue un échange linguistique au Portugal, durant le mois d'avril. J'y découvrirai le portugais et y enseignerai le français à des scolaires.
Passionnée par la découverte culturelle et linguistique, je provoque les opportunités et multiplie les expériences à l'étranger.
Lors de mon voyage en Asie, de novembre 2015 jusqu'en février 2016, j'ai expérimenté l'échange de services. Travailler quelques heures par jour en échange du logis (et parfois du couvert). C'est un moyen de voyager qui colle à ma personnalité !
Dans un intérêt personnel et professionnel, j'ai donc travaillé dans des auberges de jeunesses, afin d'observer le mode de gestion et de fonctionnement interne de ces établissements. Ce fut très formateur, j'ai l'intention de réitérer!
J'entraîne ma plume en publiant chaque mois un texte sur le site "Tisser les mots".
http://tisserlesmots.blogspot.fr/p/roxane-z.html
Blog en construction!
Les thématiques seront la valorisation d'un voyage (moyen, long terme) sur son CV, la promotion d'une nouvelle forme de voyage (celle organisée autour de l'échange de services, où comment s'émanciper et s'éloigner de l'argent tout en se rapprochant de soi et des autres. Le blog sera rédigé en anglais et en français.
Mes compétences :
Rédactionnelles
Organisation
Communication
Linguistiques (anglais, espagnol, français)