Mes compétences :
Arche Ossature
Autocad
Robot
Melody
Advanced system design
Microsoft Word
Microsoft Excel
Advanced design; Arche; Robot; Melody
Entreprises
hd-ingénierie
- Gérant BET
2017 - maintenantNous somme un bureau d'étude structure en béton armé et métallique.
Mch Conseil
- Ingénieur principal
Chennevieres sur marne2015 - 2017
CETBA - GROUPE NOX. Contrat CDI
- Ingénieur structures
2011 - maintenanto Pilotage des projets avec une équipe de 3 projecteurs + suivi de chantier.
o Contrôle plans d'exécution.
o Rédaction des notes de calculs et modélisation des bâtiments en 3D.
o Rédaction des VISA.
o Rédaction des pièces écrites pour les projets de réhabilitation : descriptif et estimation
de travaux.
ECODIAG - GROUPE NOX. Contrat CDI: Ingénieur en calculs structures.
o Calcul des descentes des charges et pré-dimensionnement des structures (avantprojet).
o Modélisation des bâtiments en BA sur Arches Ossature.
o Réaliser les plans armatures pour des projets EXE en BA.
o Calcul des quantitatifs des bâtiments pour estimer le coût d'ouvrage (études de prix
ossatures).
o Rédaction des notes de calculs du bâtiment en BA, ainsi que bâtiments métalliques et
bois.
o Diriger une équipe de 3 projecteurs vérification des plans d'exécutions, responsable
CHEC
- Projets fins d'études
2010 - 2010- Conception des Ponts en béton précontraint par encorbellement: le Viaduc de Clerval, longueur de 240m, largeur de 11,3m.
- Dimensionnement et calcul d’armature du bâtiment: C.H.U CAEN (Centre d’Hospitalier Universitaire à CAEN R+5+sous-sol).
- Conception du bâtiment industriel: longueur de 80m, largeur de 40m, hauteur de 13m.
Compagnie générale de la Construction
- Ingénieur Génie CIvil
2007 - 2009o Vérification de dimensionnement du Bâtiment : fondations profondes; descentes des
charges; poutres, voiles, poteaux.
o Surveillance de chantier.
o Contribution à la gestion de projet (planification, gestion d'interfaces).
Bac Ninh au Vietnam
- Stage
2007 - 2007o Conception et modélisation des bâtiments en B.A
Compétences.
Langues étrangères Français: courant (lu, écrit, parlé).
Anglais: moyen (lu, écrit, traduit).