Menu

Yannick BARETTE

ISSY LES MOULINEAUX

En résumé

BARETTE Yannick
3, rue Michel Jazy
92 130 Issy-les-Moulineaux

Paris, le X octobre 2014




Objet : Candidature




Madame, Monsieur,

Actuellement traducteur indépendant, je souhaite mettre mes qualités et mon expérience au service de votre entreprise.
En effet, depuis trois ans, je travaille en collaboration avec des agences de traduction spécialisées dans divers domaines tels que : le tourisme, les ressources humaines, le marketing, l’industrie, la recherche, le sport, les politiques d’entreprises et le conseil. Étant bilingue en anglais et en espagnol, je propose mes services de traduction et de relecture de ces langues vers le français. Pour ce faire, j’utilise SDL Trados 2007 et Antidote HD comme supports de travail, sous différents formats : Word, Excel, JPEG et PowerPoint.
Mes précédentes expériences professionnelles m’ont permis d’acquérir rigueur et perfectionnisme dans le cadre de mon travail. De plus, j’apprécie énormément la relation client. Enfin, le respect des délais qui me sont impartis est une priorité. M’adaptant rapidement à l’esprit de l’entreprise pour laquelle je traduis, je souhaite aujourd’hui m’investir pleinement dans un nouveau challenge professionnel.
Intégrer votre société me serait pour moi l’opportunité d’exprimer mes compétences et mon savoir-faire afin de vous accompagner au mieux. La traduction est pour moi une vocation et je m’efforce chaque jour davantage à rendre le sens premier du texte dans un style sémantique approprié. De plus, ma présentation et mon vocabulaire sont irréprochables.
C’est dans cette optique que je sollicite votre bienveillance pour un poste de traducteur au sein de votre entreprise. Dans l’attente d’une réponse positive de votre part, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sincères salutations.

Yannick BARETTE



Mes compétences :
Ressources humaines
Informatique
Tourisme
Adaptation
Rigueur
Microsoft Word
Microsoft PowerPoint
Microsoft Outlook
Microsoft Excel

Entreprises

  • Indépendant - Traducteur

    2011 - maintenant AUTO-ENTREPRISE - (92)
    Langues source : anglais - espagnol
    Langue cible : français européen et canadien
    Relecture et correction
    Traduction de textes pour des entreprises : industrie, distribution, cabinets conseils, restauration, tourisme, SSII, sport
    * Informatifs : bilans financiers, règles informatiques, documents RH, politiques d'entreprises, règles de vie ;
    * Descriptifs : biographies, organigrammes d'entreprises, modes d'emploi de logiciels intranet, menus gastronomiques ;
    * Marketing : ventes promotionnelles, service clients, slogans publicitaires, techniques de vente, produits (hockey, basketball) ;
    * Recherche : tests de personnalité, techniques de recrutement, bilan d'évaluation ;
    * Web : intranet d'entreprises, bulletins d'information
  • Auto-entrepreneur - Traducteur indépendant

    Cherbourg 2011 - maintenant Traducteur indépendant bénéficiant du statut d'auto-entrepreneur.
    Je propose mes services de traduction de l'anglais ou de l'espagnol vers le français (européen et canadien).
    Ces services incluent la traduction de textes de domaines variés (tourisme, RH, sport, marketing, ...) et la relecture et correction de textes déjà traduits par d'autres traducteurs.
  • FNAC - Hôte d'accueil

    IVRY SUR SEINE 2010 - 2013

Formations

Réseau

Pas de contact professionnel

Annuaire des membres :