Mes compétences :
Gestion des ressources humaines
Recrutement
Traduction espagnol français
Traduction anglais français
Entreprises
Meltygroup
- Assistante RH bilingue anglais
Le Kremlin Bicêtre2014 - maintenant- Recrutement : gestion des recrutements (salariés, stagiaires et freelances) en collaboration avec les responsables opérationnels, sélection candidats, conduite des entretiens individuels et collectifs RH et participation aux entretiens opérationnels, suivi de l’intégration des salariés et des périodes d’essai
- Administration du personnel : gestion des collaborateurs (registre du personnel, DPAE, visites médicales, attestations, suivi de l'intégration des nouveaux collaborateurs, congés), des stagiaires (relations écoles, conventions de stage, bilans de fin de stage) et des freelances (contrats de prestations de service, création et mise en place d’un nouveau processus de gestion des factures, traitement des factures et renseignement d’un tableau comptable)
- Paie : collecte des éléments variables pour la population stagiaire et transmission au prestataire paie, vérification et validation
- SIRH : aide à la mise en place d’un outil SIRH, formation des collaborateurs sur la partie RH du logiciel (Congés)
Lincoln HR Group
- Chargée de recherche en recrutement bilingue anglais
Paris2013 - 2013Chargée de Recherche au sein du cabinet de recrutement Lincoln Associates sur deux pôles d'expertise: Finance et Industrie.
- Compréhension et retranscription des besoins du client
- Recherche des candidats correspondants au profil défini(webtracking, sourcing, chasse de tête)
- Évaluation et qualification des candidats du début à la fin du processus (CV, téléphone, entretien).
- Rédaction de synthèses de compétence
- Suivi du process de recrutement
Avanquest Software
- Technicienne Localisation
La Garenne Colombes 2010 - 2012Gestion de projet de localisation – réception demandes de traduction, préparation des fichiers pour la traduction, envoi aux différents prestataires externes (agence de traduction, traducteurs indépendants), intégration et compilation des ressources linguistiques et graphiques, élaboration de tableau comptable, recrutement de traducteurs indépendants
Traduction et relecture de documents techniques et marketing (français => anglais / anglais => français) – ressources logicielles, fiches produits, contenu web
Westinghouse Electric Company
- Traductrice technique
Monroeville2009 - 2010- Traduction de cahiers des charges (français => anglais)
- Traduction de procédures techniques (français => anglais / anglais=>français / espagnol => français)
- Création de glossaire bilingue sous Access (français => anglais)
- Relecture de documents techniques (français => anglais / anglais=>français / espagnol => français)
- Gestion de projet (réception demandes de traduction, répartition des documents au sein de l’équipe de traduction et remplissage base référençant toutes les traductions effectuées, en cours et à venir)