Menu

Amadeus WUSTLICH

BORDEAUX

En résumé

Je suis traducteur et interprète professionnel allemand avec une expérience de 18 ans et je propose aux entreprises et associations, comme aux particuliers, la traduction de documents du Français et de l’Anglais vers l’Allemand.

TRADUCTION :

- Technique (construction mécanique, systèmes, machines, outillage, robotique…)
- Commerce (sites web, plaquettes d’entreprise, brochures…)
- Droit (contrats, avenants, contentieux, CGV…)
- Tourisme (descriptifs voyages / hôtels…)
- Vin (vini-/viticulture, notes de dégustation, présentations châteaux…)
- CV et lettres de motivations
- Correspondances
- Tous types de documents

INTERPRÉTARIAT :

J’interviens en tant qu'interprète dans le cadre de réunions d'entreprises, négociations et rencontres franco-allemands. Je possède une très forte expérience en interprétariat consécutif au sein des formations professionnelles dans l'industrie.

SOUTIEN LINGUISTIQUE :

Entraînement conversationnel en Allemand par vidéoconférence via SKYPE. Séances de conversation d’une heure, pendant laquelle nous travaillerons sur vos facultés d’échange en Allemand, la bonne prononciation, la construction des phrases… dans le but de lever vos freins et peurs, effacer vos incertitudes et de vous rendre plus à l’aise dans vos conversations. Le tout se fera de façon ludique et détendue tout en restant chez vous.

(Un minimum de connaissances de la langue allemande est toutefois nécessaire et le soutien n’est pas un cours d’Allemand à proprement parler.)

Mes compétences :
Entraînement conversationnel en Allemand
Interprétariat
Traduction

Entreprises

Pas d'entreprise renseignée

Formations

  • CNED

    A Distance 1995 - 1997 BTS

Réseau

Annuaire des membres :