Vous recherchez un traducteur spécialisé en traduction juridique et financière ?
Choisissez Alinéa Traductions pour…
Un travail personnalisé et une vraie spécialisation dans le domaine qui vous intéresse : je connais votre activité, vos besoins et m’adapte à vos impératifs et au public ciblé. Assermentée en France et au Luxembourg, je mets à votre service plus de 16 ans d’expérience dans la traduction juridique, commerciale et financière depuis et vers le français, l’anglais et l’espagnol.
Son professionnalisme : parce que la traduction est mon métier, je traduis vos contrats et autres documents juridiques, commerciaux et financiers, et contrôle la qualité des traductions effectuées mais aussi j’analyse et vous conseille.
De la régularité dans la qualité : vous bénéficiez d’un interlocuteur privilégié et récurrent de projet en projet, véritable gardien du respect et de la cohérence de votre terminologie.
Et enfin, le traitement confidentiel de vos documents : je suis signataire du Code de déontologie de la Société Française des Traducteurs et membre de l’Union Nationale des Experts Traducteurs Interprètes près les Cours d’Appel.
Pour que la barrière de la langue ne soit plus un obstacle, laissez-moi faire.
Traduire, c’est mon métier.
www.alinea-traductions-juridiques.fr
Mes compétences :
Contrats commerciaux
Traduction assermentée
Traduction juridique
Interprétation
Traduction financière