Menu

Céline ODO

  • Céline Odo
  • Coach financière

Lyon

En résumé

Mes compétences :
Gestion de patrimoine
Conseil en investissement immobilier
Simulation de rentabilité
Conseil en investissements financiers
Conseil en crédit
Conseil en assurance
Coaching budgétaire
Investissement Girardin
Investissement Pinel
Investissement de Normandie
Fiscothérapeute
Investissement Malraux

Entreprises

  • Céline Odo - Coach financière

    Finance | Lyon (69000) 2019 - maintenant J'accompagne mes clients dans la gestion de leur budget et le placement des liquidités en accord avec leurs valeurs. De la retraite anticipée au financement des études des enfants en passant par la possibilité de générer des revenus complémentaires, j'ai mes clients à atteindre leurs objectifs de vie à plus ou moins long terme. Le tout sans jargon ni pression. Assurance - Finance - Crédit - Immobilier
  • Expert près la Cour d’appel de Lyon - Traductrice juridique

    Profession libérale | Lyon 2015 - 2019 Service de traductions assermentées anglais - français pour documents officiels, contrats, actes notariés
  • Ecole de traduction ESTRI (Université catholique de Lyon) - Chargée d'enseignement Traduction juridique et Relecture de traduction

    2009 - 2011
  • Nintendo of Europe - Traducteur freelance sur site

    Cergy 2007 - 2007
  • Www.traducteur-francais.fr - Dirigeante

    Lyon 2006 - 2019 Cabinet de traduction spécialisé en traduction juridique.
    Céline Odo étant traducteur expert près la Cour d’appel de Lyon, elle est à même de répondre à tous vos besoins de traduction assermentée/certifiée (acte de naissance, acte de mariage, jugement, adoption, Kbis, etc).
    Le cabinet est également spécialisé en traduction marketing et web.
    L'entreprise travaille avec les éditeurs de logiciels et sites Internet ainsi que les fabricants de matériel high-tech.
    La langue française est son métier, c'est pourquoi traducteur-francais.fr offre des services de rédaction de contenu web et d'aide à la rédaction pour une meilleure lisibilité.
  • Portage + - Traductrice freelance

    2005 - 2006 J'ai commencé à travailler comme traductrice indépendante grâce à la société Portage +.
  • Around The Word - Chef de projet localisation

    2002 - 2004 ATW est spécialisée dans la localisation de jeux vidéo.
    J'y ai exercé la fonction de traductrice/chef de projet pendant 2 ans ce qui m'a permis de travailler pour les plus grands éditeurs et développeurs de jeux vidéo.

Formations

Réseau

Annuaire des membres :