Menu

Elisabeth SELMAN

VERSAILLES

En résumé

Rédactrice et traductrice en anglais et en français, je propose de rédiger et traduire vos sites internet afin de mettre en avant les atouts de votre entreprise, de votre structure touristique et des attraits de votre région. Je travaille dans ce domaine depuis 2011 pour un des leaders de la promotion hôtelière.

En parallèle, et depuis 2006 je traduis des documents et articles ayant trait à l'environnement.
En guise de présentation dans ce domaine, je laisse la parole à Tim Grant, Co-editeur de la maison d'édition Green Teacher, Education for Planet Earth à Toronto - Un de mes premiers partenaires professionnels dans le domaine de la traduction sur les problèmes environnementaux, énergie renouvelable et changement climatique, entre autres.

"... Over the years since, Elisabeth has both translated articles and reviewed dozens of translations for Green Teacher. Part of the reason she has excelled at both tasks is that she is very environmentally literate. Our magazine addresses diverse topics such as climate change, biodiversity, invasive species, urbanization, marine science, renewable energy and biomimicry. In addition, we include articles on an equally wide range of innovative education strategies for engaging young people in these topics. There are few translators with the range of skills required to work with such diverse subject matter. Elisabeth is one of those individuals.

Apart from her considerable skills, she is also a very agreeable and engaging person to work with. Although we have never met, I have come to consider a friend and colleague.

In short, I cannot recommend her highly enough for any translation projects.

Tim Grant, Co-editor

Mes compétences :
Recherche
Rédaction
Traduction
Anglais
Relecture
Environnement
Tourisme
Transcreation translocation

Entreprises

  • WIHP - Freelance Web content writer

    2011 - maintenant Rédactrice indépendante pour WIHP de sites internet pour hôtels en anglais et en français, Relecture et révision des traductions.
  • Lingualearnenglish - Traductrice et agent France

    2010 - 2014 Traduction du site internet et de leurs documents de communication. Activités promotionnelles, contact mail et téléphoniques avec les clients et futurs étudiants, conseils, traduction de et vers l'anglais pour la communication client/ entreprise.
  • Freelance Translator - English to French translator

    2007 - maintenant
  • Elysian Enterprise (USA) - Documentaliste traductrice

    2006 - 2011 Recherche documentation généalogique et historique. Epoque Paris au 18ème siècle pour le compte d'un auteur américain, traduction vers l'anglais.
    Référence de Michael Gates, auteur et président entreprise Elysian. Période de collaboration en tant que traductrice 2006 – 2011 :
    “Elisabeth routinely exceeds our expectations. She is naturally inquisitive, intelligent and a delight to work with. She masters unfamiliar subject matter quickly and enthusiastically; and enjoys our project as much as we do. She has independently discovered valuable original material for us – again and again – demonstrating a gift for creative research.” 5 juillet 2010

Formations

Réseau

Annuaire des membres :