Menu

Emmanuel EBAN

YAOUNDE

En résumé

Of Cameroonian origin, I enjoy deep and rich experience in various fields: Mining, drilling, tourism, business, computer, banking, and engineering amongst others. I have translated over 300 000 words between January 2009 to August 2010 and for end users such as WFP, UNHCR, Plan International, Yaounde City Council, GTZ, SNV, Transparency International, Noovo Interactive and Mustard seed Development Programme. In addition, my excellent skills in documentation and terminology research allows me to overcome with great efficiency, and always on time the difficulties I face for the first time in some areas.
Added to my purely linguistic and documentary skills, is the mastery of the basic arsenal of a modern translator (translation tools, terminology data base, internet).

Mes compétences :
English
French
Interprétation
Proofreading
Teaching
Translation

Entreprises

  • Plan International - Translator, Proofreader

    maintenant

Formations

  • University Of Buea (Buea)

    Buea 2006 - 2008 Translation

    Translation

Réseau

Annuaire des membres :