Je travaille essentiellement en adaptation et en sous-titrage pour le doublage, en traduction d'anglais à français ainsi qu'en voix.
Mais également au montage d'expositions artistiques collectives et de concerts, de petite envergure !
Début dans les voix off de commentaires d'émissions musicales pour la radio, puis choeurs sur scène et en studio pour divers artistes, et séances de pubs chantées.
Grâce à une rencontre, je suis entrée dans le monde du doublage (adaptation, voix, direction d'acteurs), puis en post-production chez Walt Disney Studio durant 5 ans, sur l'Europe et sur la France
Sortie de là, je suis revenue à la direction d'acteurs sur une série originale française, aux voix off pour la radio et au sous-titrage et doublage de films.
Bref, l'artistique m'attire sous toutes ses formes
Mes compétences :
Sous-titrage
Adaptation